PROMT.One

I'd like to go to the zoo. Я бы хотел пойти в зоопарк.
I'm taking my son to the zoo this afternoon. Я веду сына в зоопарк сегодня днём.
Uncle Ted took us to the zoo in order to show us the pandas. Дядя Тэд повёл нас в зоопарк, чтобы показать нам панд.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
Where's the zoo located? Где находится зоопарк?
Is there a shop at this zoo? В этом зоопарке есть магазин?
My father took us to the zoo. Мой отец повёл нас в зоопарк.
At one point in 2008, the US military picked up the cost of transporting a tiger for the Baghdad zoo. Однажды в 2008 году военные взяли на себя расходы по транспортировке тигра для зоопарка в Багдаде.
When was the last time the US government did that for a US zoo (outside of Washington, of course)? Когда в последний раз правительство США делало что-либо для зоопарка в США (конечно же, за пределами Вашингтона)?
He was let out from time to time, but under guard like a zoo animal, to go to some spa or to play solitary holes of golf, one of the many manifestations of "bourgeois liberalization" that his reform efforts allowed to leak through China's once hermetic seal. Время от времени его под охраной выпускали в город, подобно животному из зоопарка, иногда ему разрешали посетить бассейн с минеральными водами или сыграть в гольф - один из множества признаков "буржуазной либерализации", что благодаря проводимой им реформе просочились в герметично закрытое общество Китая.
During the first two rebellions, they killed all animals in the zoo. Во время первых двух восстаний они убили всех животных в зоопарке.
We're just beginning this journey of life in the new zoo. Мы только начинаем свое жизненное путешествие по новому зоопарку.
The last known one died at the Hobart Zoo. Последний такой известный тигр умер в зоопарке Hobart.
We have a zoo of 14 Okapis, and one of them was pregnant. В зоопарке было 14 окапи и одна самка была беременна.
And they are thought to be able to filter a cubic kilometer of water every hour and can feed on 30 kilos of zoo plankton a day to survive. Полагают, что они способны отфильтровывать кубический километр воды в час и съедать 30 кг зоопланктона ежедневно, чтобы выжить.
I thought we'd talk about the new zoo. Я думаю, нам надо поговорить о новом зоопарке.
At the zoo we have big cats from the jungle. У нас в зоопарке есть большие кошки из джунглей.
Typical post-conflict situation is a zoo of different actors with different priorities. Типичная ситуация после конфликта - полная неразбериха, где у каждого участника свои цели.
There's a whole zoo of subatomic particles. Тут целый зоопарк субатомных частиц.
So this is a lion from the local zoo outside of Norrkoping in Kolmarden, Elsa. А это львица Эльза из местного зоопарка который находится недалеко от города Норркопинг в Кольмордене.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам