Примеры употребления "planch dismount" в английском

<>
Putin has thus far ridden the patriotic tiger with great skill, but it might be an entirely different matter if he tries to dismount. Пока Путин очень умело использует патриотические порывы населения. Но если он решит сделать шаг назад, ситуация круто изменится.
Rectal sores wouldn't planch it? Ректальную инфекцию, например?
It's all about the dismount. Это все из-за спешки.
Work on your dismount. Вам надо научиться разниматься.
Kelly Parker with a flawless dismount. Келли Паркер заканчивает выступление безупречным соскоком.
Could you hold me while I dismount? Не подержишь меня, пока я слезаю?
I'm from the racing commission, and I said dismount. Я из комиссии по скачкам, И я говорю - слезай.
Clearly had me thinking you were going to stick that dismount. Я уж подумала, что мы не напрасно прошли целый квартал пешком.
I'm nervous about her dismount. Я переживаю за ее соскок.
Day did not dismount from his horse. Пятый день с коня не слезаю.
The landing, not the dismount. Приземлиться, не значит спешиться.
All right, end with a double full dismount. Хорошо, в конце двойной переворот назад.
We've heard so much about your bars and that triple layout dismount, Jordan. Мы столько слышали о твоих брусьях и о соскоке с тройным сальто, Джордан.
Dismount and muzzle your horses. Спешьтесь и наденьте на лошадей намордники.
Tomorrow, he will ask to dismount the showers and the furnaces. Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
Randall is close to landing a triple back dismount on bars. Рэндалл близка к приземлению с тройным соскоком назад на брусьях.
When she lands her triple back dismount, it's really amazing. Когда она приземляется после тройного сальто, это действительно потрясающе.
Did you see that dismount? Видал, как я спрыгнул?
Dismount and kneel! Слезай и становись на колени!
Every week she gets better and better, and there's still time for her to master that triple back dismount. Каждую неделю она все совершенствовалась и совершенствовалась, и есть еще время чтоб освоить тройной соскок назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!