PROMT Онлайн

Click or tap the To Do The To Do check box tag to add a check box in front of the line of text. Выберите тег Дела Флажок в списке дел, чтобы добавить поле флажка перед строкой текста.
Even setting aside the question of whether more is always better, what can the Juncker plan do to have a positive short-run impact on aggregate investment? Даже оставляя в стороне вопрос о том, всегда ли больше значит лучше, что именно может сделать план Юнкера, чтобы оказать положительное влияние в краткосрочном периоде на совокупные инвестиции?
We must act now to break the cycle, to stop further provocations and to bring the parties back to the track of negotiations to facilitate the implementation of the road map. Мы должны действовать незамедлительно, чтобы разорвать этот порочный круг, прекратить дальнейшие провокации и вернуть стороны на путь переговоров для содействия осуществлению «дорожной карты».
Still, government must develop the institutional capability to anticipate and act within the same news cycle. Однако правительству следует разработать институциональную способность предвосхищать новости противника и действовать в пределах тех же тем для новостей.
It is important to stress that the offence of trafficking in persons provided for in the Act is innovative in penalizing the entire cycle or operation of trafficking in persons, eliminating consent as grounds for exemption from responsibility, and covering a range of trafficking methods such as sexual and labour exploitation, slavery or similar practices, living off the proceeds of others'begging, and trafficking in organs, among others. Важно отметить, что состав преступления торговли людьми, предусмотренный в указанном законе, имеет новаторский характер, поскольку в нем предусматриваются наказания всего цикла и операций по торговле людьми, отменяется такое основание освобождения от ответственности, как согласие, а также включаются различные формы торговли, такие, как половая и трудовая эксплуатация, рабство или сходные с ним формы, попрошайничество в интересах третьих лиц, торговля органами и т.д.
If the international community does not act to nurture and educate these children, the cycle of poverty and conflict will be reproduced for generations to come. Если международное сообщество не будет действовать и обучать этих детей, цикл бедности и конфликтов будет воспроизводиться и в будущих поколениях.
Check out section 901 of the Organized Crime Control Act. Перечитайте 901 раздел.
The surgical destruction of the buildings around Chairman Arafat's compound, aimed at isolating and humiliating him, constitutes a serious act of provocation that, in the mildest terms, not only is most unhelpful and will not stop the cycle of violence, but in fact will lead to more uncontrolled violence and more terrorist attacks. Полное разрушение зданий вокруг комплекса президента Арафата с целью изолировать и унизить его, представляет собой серьезную провокацию, и, говоря мягко, является не только непродуктивным и неспособным остановить цикл насилия, но фактически может привести к расширению бесконтрольного насилия и увеличению числа террористических нападений.
The calculation restriction check box within the costing version determines whether the other four BOM calculation policies will be mandated or act as default values. Флажок ограничения расчетов в версии цены определяет, будут ли четыре другие политики расчета спецификации задаваться или действовать как значения по умолчанию.
They also provide periodic onsite support within the airport environment and monitor the security of airline check in and boarding procedures to ensure airline compliance with legal requirements under Immigration and Refugee Protection Act (IRPA) as well as the conditions of Memoranda of Understanding signed between CBSA and many commercial air transporters. Они также периодически предоставляют помощь в аэропортах и осуществляют наблюдение за проверками состояния безопасности в аэропортах, а также соблюдении процедур посадки, с тем чтобы обеспечить выполнение авиалиниями требований, установленных Законом об иммиграции и защите беженцев (ЗИЗБ), а также положений Меморандума о взаимопонимании, подписанном между КАПС и многими коммерческими авиаперевозчиками.
The recording restriction check box within the costing version determines whether the BOM calculation policy about miscellaneous charges will be mandated, or act as a default value. Флажок ограничения записи в версии цены определяет, можно ли задавать политику расчета спецификации по накладным расходам или будет действовать значение по умолчанию.
Act 985 defined trafficking in persons as an offence, eliminated consent as grounds for exemption from responsibility and covered the entire cycle of trafficking. Закон 985 определяет торговлю людьми как преступление, исключает согласие жертвы из перечня оснований для освобождения от ответственности, и охватывает весь цикл торговли людьми.
The European Union urges Iran to act — in order to build confidence — in accordance with the provisions of the additional protocol with immediate effect, and to refrain from fuel cycle activities that can also be used to produce fissile material for nuclear weapons. Европейский союз настоятельно призывает Иран действовать в целях укрепления доверия в соответствии с положениями дополнительного протокола, причем немедленно, и воздерживаться от осуществления таких действий в рамках топливного цикла, которые могут привести также к производству расщепляющихся материалов для ядерного оружия.
The Act provides for 18 protective measures that are available to individuals who have endured domestic violence, in order that they may have mechanisms with which to break the cycle of violence and initiate a process of redefining strategies and conditions for a future coexistence free of violence. Он также предусматривает 18 мер защиты, к которым могут прибегнуть лица, пострадавшие от насилия в семье, и, таким образом, обеспечивает механизмы, позволяющие воспрепятствовать насилию и начать процесс определения новых стратегий и условий для будущего сосуществования без насилия.
If you select this check box, cycle count work is not created when threshold values are exceeded. Если этот флажок установлен, работа подсчета циклов не создается при превышении пороговых значений.
• End your trading plan / check list with another positive affirmation. заканчивайте свой торговый план/контрольный список другим позитивным заявлением.
Enable video boost in the data-savings menu, and Opera Mini will rescue clips from stalling, reduce buffering and keep your data plan in check. Включите видеоускорение в меню экономии данных, и Opera Mini будет показывать видеоклипы без задержек, почти без буферизации и с минимальным расходом трафика.
The UNDP, and the wider UN system, is supporting governments as they place greater emphasis on disaster-risk reduction, including preparedness, by strengthening their institutional capacity to plan and act when needed. Программа развития ООН, и в более широком смысле вся ООН, оказывают поддержку правительствам в вопросах уменьшения рисков при стихийных бедствиях, включая подготовку готовности путем планирования и разработки необходимых действий в чрезвычайных ситуациях.
Yet if Russia were to join NATO, not only would it alleviate domestic hostility within Russia toward the West, but the NATO Membership Action Plan would act as a stimulus to reform within Russia. Но если Россия решит вступить в альянс, это поможет не только устранить враждебное отношение к Западу внутри страны. План подготовки к членству в этом блоке будет действовать как стимул для реформирования внутри России.
If something doesn't go according to plan, I'll act right away. Если что-то пойдёт не по плану, я тут же начну действовать.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам