PROMT.One

I need a pelvic plain film, stat trauma labs, and 8 of morphine. Нужен снимок таза, анализ травм и 8 кубиков морфина.
Let's get a plain film of his abdomen. Давайте сделаем рентген брюшной полости.
The image, a plain wall of a house reminds me of a short film about Tunisia. Картинка на голой стене дома внезапно напоминает мне короткометражку о Тунисе, я точно помню.
I am watching a film. Я смотрю фильм.
She made it plain that she wanted to go to college. Она обьяснила, что хочет идти учиться в колледж.
Did you enjoy the film? Тебе понравился фильм?
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40. Бывшие поп-звёзды к сорока годам становятся обычными старыми женщинами.
The whole experiment was recorded on film. Весь эксперимент записан на плёнку.
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
I want to watch the film. Я хочу посмотреть фильм.
From now on it's all plain sailing Теперь все пойдет как по маслу
She was watching the film with her eyes red in tears. Она смотрела фильм с глазами красными от слез.
sometimes, however, it is better to hide in plain sight. иногда, тем не менее, лучше прятать ее на видном месте.
When I was a kid, I loved the film Jurassic Park. Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода".
The crisis has demonstrated that we need this plain speaking. Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор.
That film is for children. Этот фильм для детей.
But Khamenei had no interest in reform, as he made plain in dismantling the reform movement. Но Хаменеи не был заинтересован в реформе, поскольку у него были планы относительно уничтожения реформистского движения.
Have you ever seen a film this good? Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?
Brown claimed that his five tests would produce answers that were plain and unambiguous. Браун утверждал, что его пять тестов позволят получить простые недвусмысленные ответы на поставленные вопросы.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам