PROMT.One

The eye is the mirror of the soul. Глаза это зеркало души.
She made it plain that she wanted to go to college. Она обьяснила, что хочет идти учиться в колледж.
He has an eye for antiques. Он отлично разбирается в антиквариате.
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40. Бывшие поп-звёзды к сорока годам становятся обычными старыми женщинами.
I got a bug in my eye and I can't get it out. Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать.
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
The teacher had her eye on me because she thought I was cheating. Учительница следила за мной, считая, что я списываю.
From now on it's all plain sailing Теперь все пойдет как по маслу
Something happened to my right eye. Что то случилось с моим правым глазом.
sometimes, however, it is better to hide in plain sight. иногда, тем не менее, лучше прятать ее на видном месте.
One crow doesn't peck another's eye. Ворон ворону глаз не выклюет.
The crisis has demonstrated that we need this plain speaking. Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
But Khamenei had no interest in reform, as he made plain in dismantling the reform movement. Но Хаменеи не был заинтересован в реформе, поскольку у него были планы относительно уничтожения реформистского движения.
I'd like to buy eye drops. Я хотела бы купить глазные капли.
Brown claimed that his five tests would produce answers that were plain and unambiguous. Браун утверждал, что его пять тестов позволят получить простые недвусмысленные ответы на поставленные вопросы.
Tom did his best to avoid making eye contact with Mary. Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
They are doing this by the use of terrorism and by brutal intimidation of the civilian population and in defiance of the expressed and plain will of the international community. Они используют терроризм и жестокое запугивание гражданского населения, пренебрегая тем самым явно выраженной волей международного сообщества.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
But as health expenses start taking up a third of national income, healthcare socialism starts becoming just plain Marxism: Но по мере того, как расходы на здравоохранение стали достигать третьей части национального дохода, социализм в здравоохранении становится чистым марксизмом:
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам