PROMT.One

In adapted education, the student may also be provided, free of charge, with school books and other necessary materials, weekly travels between the school and home, residence and all meals in a hall of residence or other place of accommodation, as well as personal equipment needed for the studies. В сфере адаптированного образования учащимся могут быть также бесплатно обеспечены школьные учебники и другие необходимые материалы, еженедельные поездки между школой и домом, проживание и все питание в общежитии или другом месте жительства, а также индивидуальные технические средства, необходимые для учебы.
Such speculative purchases may barely register in inventories, because the purchases are small compared to the overall market, and because of the global storage system's many margins of accommodation. Такие спекулятивные закупки очень сложно отследить в товарных запасах, поскольку по сравнению с целым рынком закупки являются незначительными, и поскольку глобальная система хранения имеет множество способов ее использовать.
The electric trains have taken the place of airplanes. Самолёты заменили электропоезда.
It's a marker of empathy. It's a marker of accommodation. Это маркер сопереживания, средство достижения эмоционального взаимопонимания.
She wants to move out and find a place of her own. Она хочет выехать и найти собственное жильё.
a The points of ellipsis () in a given itinerary indicate that some legs of the itinerary were by the regular standard of accommodation and no exception was involved. a Многоточие (…) в том или ином маршруте указывает на то, что проезд по этому отрезку маршрута оплачивался в соответствии с обычными нормами проезда без каких-либо исключений.
Airplanes have taken the place of electric trains. Самолёты заменили электропоезда.
Implementation of the first paragraph has facilitated the confirmation of current travel policy and that of paragraph (b) has resulted in a further reduction in the number of exceptions to standards of accommodation. Выполнение первого пункта способствовало подтверждению текущей политики в отношении поездок, а подпункт (b) этого пункта — дальнейшему сокращению числа исключений для пролета более высоким классом.
Please use this wooden box in place of a chair. Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
In some solitary-confinement centres, and also in colonies and therapeutic institutions, there was overcrowding because of shortage of accommodation, although each prisoner had an individual sleeping area in accordance with established norms. В некоторых центрах одиночного заключения, а также в колониях и лечебных учреждениях, существует проблема переполненности в связи с нехваткой помещений; вместе с тем каждому заключенному выделено индивидуальное спальное место в соответствии с установленными нормами.
Robots have taken the place of men in this factory. На этом заводе роботы заменили людей.
Compensation is sought for the cost of accommodation, food, communications, transportation, education for the employees'dependants and general assistance in meeting day-to-day living expenses. Испрашивается компенсация расходов на расквартирование, обеспечение продовольствием, связь, транспорт, образование для иждивенцев сотрудников и общую помощь на покрытие повседневных расходов.
Let me go in place of him. Разрешите мне пойти вместо него.
As noted in the 2004 Joint Inspection Unit report, many studies over the years have focused on the standard of accommodation provided to staff members while on this type of travel. Как отмечается в докладе ОИГ 2004 года, многие исследования, проведенные за прошедшие годы, сосредоточивались на изучении норм проезда для сотрудников, совершающих такого рода поездки.
Place of performance will be at the place of business of our company. Место исполнения - офис нашего предприятия.
The cost of accommodation at the Hotel Campanile (per night- single room) is 95 Euro. Стоимость проживания в гостинице " Кампаниль " (за ночь за одноместный номер) составляет 95 евро.
The place of jurisdiction is the seat of the branch responsible for the specific business action. Место судебного разбирательства определяется по местонахождению отделения, ответственного за определенную деловую операцию.
ICTs could be used to present dynamically tourism products by travel experience (activities) or preferences (duration of stay, type of accommodation, price). ИКТ можно использовать для динамичного представления туристической продукции с учетом специфики маршрута (поездок) или туристических преференций (продолжительности пребывания, характера размещения, цены).
Kindly sign the hotel register. Surname. Christian name. Nationality. Place of birth. Date of birth. Permanent address and your signature. Пожалуйста, заполните регистрационный лист. Фамилия, имя, национальность, место и дата рождения, место постоянного жительства и Ваша подпись.
Provision is also made for the acquisition of 589 items of prefabricated facilities, 443 sea containers, 45 fuel tanks and 57 pumps, 312 items of accommodation equipment and 587 items of security and safety equipment. Предусмотрено также выделение средств на приобретение 589 единиц сборных конструкций, 443 морских контейнеров, 45 топливных баков и 57 насосов, 312 единиц оборудования для размещения и 587 единиц оборудования для обеспечения безопасности и охраны.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам