PROMT.One

When a placard is required to be displayed in accordance with the provisions of section 5.3.1, containers, MEGCs, tank-containers, portable tanks, vehicles and wagons containing environmentally hazardous substances meeting the criteria of 2.2.9.1.10 shall be marked with the environmentally hazardous substance mark shown in 5.2.1.8.3. Если в соответствии с положениями раздела 5.3.1 требуется размещение информационного табло, на контейнеры, МЭГК, контейнеры-цистерны, переносные цистерны, транспортные средства и вагоны, содержащие опасные для окружающей среды вещества, отвечающие критериям, предусмотренным в пункте 2.2.9.1.10, должен быть нанесен маркировочный знак " вещества, опасного для окружающей среды ", изображенный в пункте 5.2.1.8.3.
The meeting was put off until next Friday. Встречу отложили до следующей пятницы.
With increasing change in China and growing economic and social contacts across the strait, it should be possible to find a formula that allows the Taiwanese to maintain their market economy and democratic system without a placard at the UN. С растущими изменениями в Китае и ростом экономических и общественных связей в зоне пролива, наверняка можно найти формулу, которая позволит тайванцам сохранить свою рыночную экономику и демократическую систему без таблички в ООН.
I was not present at that meeting. Я не присутствовал на совещании.
I mean, no one was using the parking space, and I have a placard. Никто не занимал парковочное место, и у меня есть табличка.
As soon as their meeting was over, they set to work. Как только совещание закончилось, они приступили к работе.
Look for a sign, a placard, anything that can give you a name. Ищи вывеску, плакат, все, что может дать нам название.
Those present at the meeting were surprised at the news. Присутствующие на встрече были удивлены новостями.
A protest is not a policy; and a placard is not a program for government. Протест – это не политика; а плакат – это не правительственная программа.
The meeting will take place next Monday. Встреча будет в следующий понедельник.
She was thrown in prison in Tibet for two years for putting up a little tiny placard protesting the occupation of her country. Два года она провела в тюрьме в Тибете за то что повесила маленький плакат в знак протеста против оккупации её страны.
It is not clear when the meeting will open again. Не ясно, когда совещание снова быдет собрано.
It is proposed to delete the note under paragraph 5.3.1.5.2 in conjunction with adopting this proposal and thus make it optional to mark and placard a vehicle or transport unit according to the IMDG Code for a road transport prior to a sea transport. Предлагается исключить примечание к пункту 5.3.1.5.2 в связи с принятием настоящего предложения и тем самым сделать необязательным размещение маркировки и информационных табло на транспортном средстве или транспортной единицы в соответствии с МКМПОГ для дорожной перевозки, предшествующей морской перевозке.
How about meeting today? Хочешь встретиться сегодня?
In addition to the provisions in the Constitution and the Promotion of Equality Act described above, the Regulation of Gatherings Act, 1993 (Act 205 of 1993), provides that no person present at or participating in a gathering or demonstration shall by way of a banner, placard, speech or singing or in any other manner incite hatred of other persons or any group of other persons on account of differences in culture, race, sex, language or religion. Помимо положений Конституции и Закона о поощрении равноправия, которые рассматривались выше, в Законе 1993 года о регулировании собраний (Закон № 205 1993 года) предусматривается, что ни одно лицо, присутствующее на собрании или демонстрации или принимающее в них участие, не может с помощью флага, плаката, устной речи или пения или в какого-либо иной манере возбуждать ненависть к другим лицам или группе других лиц, основанную на различиях в культуре, расе, поле, языке или религии.
She was excused attendance at the meeting. Ей разрешили не присутствовать на совещании.
Where more than one placard is required for the same compartment, these placards shall be displayed adjacent to each other. Если для одного и того же отсека требуется более одного информационного табло, эти информационные табло должны быть размещены рядом друг с другом.
The meeting will be held annually. Встреча будет проводиться ежегодно.
Switzerland and Liechtenstein do indeed consider, to derogate from the text of 5.3.1.1.4 of the Model Regulations, that it is sufficient to affix a single placard on the sides of multi-compartment tanks with the same content or with contents requiring identical placards. Швейцария и Лихтенштейн действительно считают, что в отступление от текста пункта 5.3.1.1.4 Типовых правил на боковых сторонах цистерн, состоящих из нескольких отсеков с одинаковым содержимым или содержимым, требующим идентичных информационных табло, достаточно установить единственное информационное табло.
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it? Привет! Не ожидал встретить тебя здесь. Мир тесен.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Ваш текст переведен частично.

Вы можете переводить не более {0} символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам