Примеры употребления "pittsburgh" в английском

<>
But they needed help — from Pittsburgh. Но им была нужна помощь — из Питтсбурга.
Do you want to fly first-class somewhere, like Pittsburgh? Хочешь лететь куда-нибудь первым классом, например в Питсбург?
The Pittsburgh team powered on through the night. Питтсбургская команда не выходила из сети всю ночь.
Berlin, germany, the pittsburgh steelers, and gandhi. Берлин, Германию, "Питтсбург Стилерс" и Ганди.
PITTSBURGH - In 1971, President Richard M. Nixon launched a "war" against cancer. ПИТСБУРГ - В 1971 году президент Ричард М. Никсон начал "войну" против рака.
Finally, by evening Pittsburgh time, the traffic to their sinkhole began to climb. Наконец, к вечеру по питтсбургскому времени трафик, направленный в «нейтрализатор», активизировался.
We ran this at Carnegie Mellon and Pittsburgh. Мы проводили это в Университете Питтсбурга и в Карнеги-Меллон.
This is a current project in Pittsburgh, Pennsylvania, where I got to be goofy. Вот текущий проект в Питсбурге, шат Пенсильвания, куда я попала по глупости.
By Sunday night, nearly 60 hours in, the Pittsburgh team knew they’d won. К ночи с субботы на воскресенье, пробыв в сети почти 60 часов, питтсбургская команда поняла, что они победили.
I'm from Pittsburgh, where we play real football. Я из Питтсбурга, где мы играем в настоящий футбол.
This is the children's museum in Pittsburgh, Pennsylvania, made out of completely inexpensive materials. Это и музей для детей в Питсбурге, Пенсильвания, полностью сделанный из дешевых материалов.
Roth spent more than two decades at the University of Illinois and the University of Pittsburgh before joining Harvard’s economics department and business school. Рот более двадцати лет проработал в университете штата Иллинойс и в Питтсбургском университете, после чего перешел в Гарвард на кафедру экономики и в бизнес-школу.
Maryann Holst officially died in Pittsburgh six months ago. Мэриэн Холст официально умерла в Питтсбурге шесть месяцев назад.
This should be one of the central themes of the next G-20 meeting in Pittsburgh. Этот вопрос должен стать одной из центральных тем на следующем саммите "Большой Двадцатки" в Питсбурге.
Jurors usually see the officer as “the good party in the fight,” said David Harris, a University of Pittsburgh law professor and expert in police use of force. Присяжные обычно считают, что в этой борьбе полицейский «стоит на стороне добра», говорит профессор права из Питтсбургского университета Дэвид Харрис (David Harris), являющийся экспертом по вопросам применения силы полицейскими.
Tips continue to arrive regularly in Pittsburgh regarding his whereabouts. В Питтсбург продолжают регулярно поступать наводки о его местонахождении.
On June 16, you checked into the Sherwyn Hotel in Pittsburgh as Mr. George Kaplan of Berkeley, California. 16 июня вы зарегистрировались в гостинице Шервин в Питсбурге, как мистер Джордж Кэплен, из Беркли, Калифорния.
By 2014, the FBI agents in Mularski’s squad, together with another squad assigned to a little-known Pittsburgh institution called the National Cyber-Forensics and Training Alliance, were prosecuting some of the Justice Department’s biggest cases. К 2014 году агенты ФБР из отдела Мулярски вместе с другим отрядом, прикомандированным к малоизвестной питтсбургской организации под названием «Национальный криминалистический и учебный союз в сфере кибербезопасности», вели судебные процессы по некоторым из самых серьезных дел по линии Министерства юстиции.
We can go for those new routes to Pittsburgh and Boston. Мы собираемся работать на новых направлениях, летать в Питтсбург и Бостон.
This is the work of Kacey Marra from Pittsburgh, along with a number of colleagues around the world. Это работа Кейси Мара из Питсбурга, с группой коллега по всего света.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!