PROMT.One

However, reading between the lines, it is clear that Putin is pitching his point to a domestic audience as well. Однако, если читать эту фразу между строк, то ясно, что Путин здесь имел ввиду в том числе и «местную аудиторию».
Divisions have already appeared between the wide range of specialists pitching ideas on how to revive the economy, according to officials and others involved in the process. По мнению чиновников и других вовлеченных в этот процесс людей, разногласия уже появились среди большого числа специалистов относительно идей, с помощью которых можно было бы оживить экономику.
1985 - The Great Sidd Finch (Sports Illustrated): George Plimpton famously told the story of Sidd Finch, a mysterious Mets pitching prospect. 1985 год — Великий Сид Финч (журнал Sports Illustrated). Джордж Плимптон рассказал ставшую знаменитой историю о таинственном питчере Сиде Финче, которого собиралась взять к себе команда «Нью-Йорк Метс».
Try to encourage people to learn or see more through your video instead of heavily pitching the sale of a product or service. Вместо того чтобы назойливо рекламировать товар или услугу, постарайтесь побудить пользователя к просмотру своего видео.
If Nietzsche were alive today, he might be pitching antidepressants for Pfizer. Живи Ницше сегодня, он смог бы расхваливать антидепрессанты в угоду компании Пфайзер.
I'm pitching my tent. Что я, наверное, тут обоснуюсь.
England’s definition of “adaptation” is closer to Schrödinger’s, and indeed to Maxwell’s: A well-adapted entity can absorb energy efficiently from an unpredictable, fluctuating environment. It is like the person who keeps her footing on a pitching ship while others fall over because she’s better at adjusting to the fluctuations of the deck. Предложенное Ингландом определение «адаптации» ближе к определению Шредингера и, на самом деле, Максвелла: хорошо приспособленный объект может эффективно поглощать энергию из непредсказуемой, изменчивой среды — подобно человеку, который способен устоять на ногах во время корабельной качки, когда все остальные падают, поскольку он лучше приспособлен к колебаниям палубы.
And by the use of pitching PowerPoints to VCs, I have personally raised tens of millions of dollars from VCs through PowerPoint pitches. С помощью презентаций на PowerPoint для инвесторов я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов. я лично получил десятки миллионов долларов от венчурных инвесторов.
Also pitching in: China’s Ministry of Science and Technology and the National Development and Reform Commission, the state planning agency. Активное участие в реализации проекта приняли также китайское Министерство науки и технологии и Национальная комиссия по развитию и реформам, то есть государственное агентство по планированию.
More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the "architect" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans. После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев.
A U.S. program offering residency rights in exchange for investment is under renewed scrutiny after press reports that companies associated with White House adviser and Trump son-in-law Jared Kushner have been pitching it to Chinese investors. Американская программа, предлагающая права на жительство в обмен на инвестиции, вновь подверглась критике после того, как в прессе появились сообщения о ее продаже китайским инвесторам компаниями, связанными с советником Белого дома и зятем Трампа Джаредом Кушнером.
The Russian gas giant is still looking to sell 70bcm of gas at oil-indexed rates to China at $350 to $400 per 1,000 cubic meters, while China is pitching a $200 to $250 price range. Российский газовый гигант все еще надеется продать Китаю 70 миллиардов кубометров газа по ценам, индексированным по нефти, - за 350-400 долларов за 1000 кубометров, в то время как Китай предлагает диапазон цен в 200-250 долларов.
The press is going to be crawling up our ass and pitching a tent. Пресса заберется к нам в зад и поставит там палатку.
So, the very first question that you've all got to figure out is: what is the single most important thing that a VC is looking for when you come to them pitching your new business idea? Первый вопрос, с которым каждый из вас должен разобраться, таков: Что для венчурного инвестора главное, когда вы пришли к нему представлять свою идею о новом начинании? когда вы пришли к нему представлять свою идею о новом начинании?
It climbed into the sky, pitching 65-degrees on a trajectory that ensured if the worst happened – if the whole thing exploded and rained burning shrapnel from the sky – it wouldn't fall on foreign territory and become an international incident. Она направилась в небо и пошла на орбиту под углом в 65 градусов, чтобы, если случится худшее и ракета взорвется, горящие обломки с неба не посыпались на иностранную территорию и не вызвали международных инцидентов.
I haven't seen a pitching performance rival this since Danny Almonte, the kid who lied about his age to pitch in the Little League World Series. Я не видел такую подачу с тех пор как Дэнни Альмонте, ребенок, который врал о своем возрасте чтобы сделать подачу в Мировой Серии Детской лиги.
So I think it's safe to say I know a little bit about the process of pitching. И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях. И, я думаю, можно смело сказать, что я кое-что смыслю в презентациях.
Man, you're not pitching shit unless she miraculously changes her mind, and I work out of her kitchen until the day she says otherwise. Ты будешь представлять программу, только если она каким-то чудом передумает, а я буду работать у неё на кухне, пока не выгонят.
The good news about this is that the global community - again, my Brazilian friends tell me - is pitching in to help out. Хорошие новости состоят в том, что всемирная общественность опять же, как говорят мне мои бразильские друзья - взялась активно помогать.
So we're just pitching in until he gets up on his feet. Так что мы только помогаем, пока он не встанет на ноги.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Ваш текст переведен частично.

Вы можете переводить не более {0} символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам