Примеры употребления "pitch of teeth" в английском

<>
But the current high pitch of elite rhetoric focused on Russia’s alleged efforts to infiltrate western politics runs two risks. Но нынешняя горячая риторика элиты, сосредоточенная на предполагаемых попытках России вмешиваться в западную политику, содержит два рискованных аспекта.
I was expecting to see gnashing of teeth and a fight breaking out at the gate. Я ожидал увидеть скрежет зубов и возникновение драки у выхода на посадку.
It's you, Brick Breeland, throwing out the ceremonial first pitch of the season. Это ты, Брик Бриланд, делаешь первую в сезоне подачу.
Despite extensive wailing and gnashing of teeth in Europe over Moscow’s behavior, there is no evidence that Putin is contemplating aggression — what could he hope to gain even if he did not face almost certain defeat? Несмотря на непрерывные стенания и злобную реакцию Европы на действия Москвы, нет никаких доказательств того, что Путин вынашивает агрессивные планы — даже если бы он не был обречен на поражение, на что он мог бы рассчитывать?
One thing is certain: Of my three encounters with Hillary Clinton, this third was the one where I found her the strongest and most passionate, thoroughly imbued with the meaning and pitch of the great American pastoral. Одно можно сказать наверняка: Из моих трех встреч с Хиллари Клинтон, эта третья была той, где я нашел ее сильнее и более страстной, насквозь пропитанную смыслом и погруженной в великую Американскую пастораль.
The face shot went through-and-through - kicked out a couple of teeth. Пуля прошла насквозь, но - он лишился пары зубов.
Adjust the pitch of Narrator voice. Настройка высоты тона голоса экранного диктора.
My last pupil, she gotta false set of teeth. Забавно, моя последняя ученица тоже фальшивила.
You can change the pitch of the voice with this slider. С помощью этого ползунка можно изменить тон голоса.
You're agile, low body fat, full set of teeth. Ты подвижный, у тебя мало жира, все зубы на месте.
This climber is on the last pitch of it. Альпинист находится на последнем участке маршрута.
If I were a creepy jar of teeth, where would I be? Если бы я была жуткая баночка с зубами, где бы я лежала?
16-8.1 Under all operating conditions, including manoeuvring, the number of revolutions, the direction of thrust and, if adjustable, the pitch of the propeller shall be fully controllable from the wheelhouse. 16-8.1 При всех условиях эксплуатации, включая маневрирование, из рулевой рубки должно быть обеспечено полное управление частотой вращения, направлением упора и, если применяется винт регулируемого шага, шагом гребного винта2.
~ It carries a spare set of teeth. Он таскает за собой запасной комплект зубов.
“Z-7.2 Inclined stairs shall be not less than 0.6 m wide; steps shall be not less than 0.15 m deep and not more than 0.3 m high, and the pitch of the stairs shall be constant throughout their length; steps shall have non-slip surfaces; stairs with more than three steps shall be fitted with hand-rails. «Z-7.2 Ширина наклонных трапов должна составлять не менее 0,6 м; глубина ступенек должна составлять не менее 0,15 м, а расстояние между двумя ступеньками- не более 0,3 м, при этом должно обеспечиваться одинаковое расстояние между ступеньками по всей длине трапа; поверхность ступенек должна иметь противоскользящее покрытие; трапы, имеющие более трех ступенек, должны быть оборудованы поручнями.
Erm, did anybody lose a set of teeth? Никто не терял вставные зубы?
A more recent manifestation is the alarming number of violent anti-Semitic acts against Jews and Jewish institutions around the world that have increased in concert with the pitch of anti-Semitic rhetoric worldwide. Более последним проявлением этого явления служат вызывающие тревогу своим количеством акты антисемитского насилия в отношении евреев и еврейских учреждений по всему миру, которые усиливаются вместе с нарастанием в мире антисемитской риторики.
One could almost hear the collective gnashing of teeth in the US, especially in the Congress. Казалось, еще немного, и можно будет услышать коллективный зубовный скрежет в США, особенно в Конгрессе.
But then if you lose one of those second set of teeth, they don't regrow, unless, if you're a lawyer. Но если вы теперь утратите один из зубов, вы не сможете его регенерировать если только вы не адвокат.
Lack of teeth in human rights law and treaties compared with trade and commercial treaties, especially, within the Economic and Social Council in respect of cultural rights, conventions, treaties and human rights mechanisms. «Беззубость» норм и договоров в области прав человека по сравнению с торговыми и коммерческими договорами, особенно в рамках Экономического и Социального Совета по вопросам, касающимся культурных прав, конвенций, договоров и правозащитных механизмов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!