PROMT Онлайн

Defects may be allowed provided that the inshell pistachio nuts retain their essential characteristics as regards general appearance, quality, keeping quality and presentation. Допускаются некоторые дефекты, позволяющие сохранять фисташковым орехам в скорлупе их основные характеристики, касающиеся общего внешнего вида, качества, сохранности качества и товарного вида.
Pistachio nuts in this class must be of superior quality. Фисташки фисташковые орехи данного сорта должны быть отличного качества.
Decorticated pistachio nuts kernels in this class must be of superior quality. Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов этого сорта должны быть высшего качества.
The contents of each package must be uniform and contain only decorticated pistachio kernels and decorticated peeled pistachio nuts kernels of the same origin, type and quality and colour type. Содержимое каждой упаковки должно быть однородным и состоять из очищенных от скорлупы ядер фисташковых орехов и очищенных от скорлупы и оболочки ядер фисташковых орехов одного и того же происхождения, вида и качества и окраски.
In addition to the work already under way on the explanatory brochures on standards for citrus fruit, strawberries, apples and pears, table grapes, cucumbers and beans, the Plenary Meeting of the Scheme decided at its most recent session to begin work on explanatory brochures for kiwi fruit, hazelnuts, pistachio nuts, cultivated mushrooms and early and ware potatoes. Помимо уже начатой подготовки пояснительных брошюр, касающихся стандартов на цитрусовые, землянику, яблоки и груши, столовый виноград, огурцы и фасоль, на своей последней сессии Пленарное совещание Схемы решило приступить к подготовке пояснительных брошюр, касающихся стандартов на киви, лещинные орехи, фисташковые орехи, культивируемые грибы, а также ранний и продовольственный картофель.
Decorticated peeled pistachio nuts kernels must be of superior quality. Очищенные от скорлупы и оболочки ядра фисташковых орехов должны быть высшего качества.
This class includes Decorticated pistachio nuts kernels which do not qualify for inclusion in the higher classes but satisfy the minimum requirements specified above. К этому сорту относятся очищенные от скорлупы ядра фисташковых орехов, которые не могут быть отнесены к более высоким сортам, но отвечают минимальным требования, определенным выше.
and It is determined by the maximum diameter of the equatorial section which is determined by means of a screen with circular perforations, or the number of pistachio nuts per 100 grammes according to the following table: Она проводится на основе максимального диаметра поперечного разреза, определяемого с помощью сита с пробитыми по кругу отверстиями или по количеству орехов на 100 г веса в соответствии со следующей таблицей:
The contents of each package (or lot for produce presented in bulk) must be uniform and contain only inshell pistachio nuts of the same origin, crop year, quality and size (if sized). Содержимое каждой упаковки (или партии при перевозке продукции навалом) должно быть однородным и состоять лишь из фисташковых орехов одного и того же происхождения, года урожая, качества и размера (в случае калибровки).
The condition of the unshelled inshell pistachio nuts must be such as to enable them: Состояние фисташек фисташковых орехов в скорлупе должно быть таким, чтобы они:
The decorticated pistachio kernels and decorticated peeled pistachio nuts kernels must be packed in such a way so as to protect the produce properly. Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов и очищенные от скорлупы и оболочки ядра фисташковых орехов упаковываются таким образом, чтобы должным образом обеспечивалась сохранность продукта.
For all classes of inshell pistachio nuts, 10 per cent by number or weight of produce corresponding to the size immediately above or below that marked on the package. Для всех сортов фисташковых орехов в скорлупе разрешается допуск в 10 % по количеству или весу орехов, превышающих или уступающих на один размер значению, проставленному на упаковке.
Decorticated pistachio nuts kernels in this class must be of good quality. Очищенные от скорлупы Ядра фисташковых орехов этого сорта должны быть хорошего качества.
The contents of each package (or lot for produce presented in bulk) must be uniform and contain only inshell pistachio nuts of the same origin, quality and size (if sized). Содержимое каждой упаковки (или партии при перевозке продукции навалом) должно быть однородным и состоять лишь из фисташковых орехов одного и того же происхождения, качества и размера (в случае калибровки).
Decorticated peeled pistachio nuts Peeled pistachio kernels are classified as defined below: Очищенные от скорлупы и оболочки ядра фисташковых орехов классифицируются следующим образом:
In all classes subject to the special provisions for each class and the tolerances allowed, the unshelled inshell pistachio nuts must be: Фисташки фисташковые орехи Фисташковые орехи в скорлупе всех сортов при соблюдении специальных положений, предусмотренных для каждого сорта и разрешенных допусков, должны быть:
This class includes unshelled inshell pistachio nuts which do not qualify for inclusion in the higher classes but which satisfy the minimum requirements specified above. К этому сорту относятся фисташки фисташковые орехи в скорлупе, качество которых недостаточно высокое, чтобы считать их орехами более высокого сорта, но которое удовлетворяет минимальным требованиям, указанным выше.
Sizing is determined by the number of inshell pistachio nuts per ounce or per 100 grams according to the following table: Показатель калибровки определяется по числу фисташковых орехов в скорлупе на 100 г веса в соответствии со следующей таблицей:
This class includes inshell pistachio nuts, which do not qualify for inclusion in the higher classes but which satisfy the minimum requirements specified above. К этому сорту относятся фисташковые орехи в скорлупе, которые не соответствуют требованиям, предъявляемым орехам более высоких сортов, но которое удовлетворяет минимальным требованиям, указанным выше.
Review and revision of standards including Almonds, Pistachio nuts, Dried prunes (currently being revised; others can be proposed): Обзор и пересмотр стандартов, включая миндаль, фисташковые орехи, сушеные сливы (находящихся в настоящее время в стадии пересмотра; могут быть предложены другие стандарты)
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам

Ваш комментарий будет доставлен разработчикам