PROMT.One

The meeting on sales promotion is dragging on. Собрание на тему повышения продаж продолжается.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
The days are dragging slowly by. Дни медленно тянутся.
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
It is simply an expression of gratitude to the US for helping to bring down Communism and, more recently, for pressing ahead with NATO enlargement-despite objections from Russia-at a time when the EU was hopelessly dragging its feet with regard to its own enlargement. Это просто выражение благодарности Соединенным Штатам за помощь в свержении коммунистического режима и за их роль в состоявшемся недавно расширении НАТО - вопреки возражениям России - в то время как Европейский Союз никак не мог принять решение по вопросу своего собственного расширения.
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Given the tenuous post-crisis climate, with uncertain demand prospects in the major markets of the developed world, Asia finds itself in a classic policy trap, dragging its feet on monetary tightening while risking the negative impact of stronger currencies. Учитывая разряженную атмосферу посткризисного климата, с неопределенными перспективами спроса на основных рынках развитого мира, Азия окажется в классической политической ловушке, увязнув в ужесточении монетарной политики, одновременно рискуя испытать отрицательные последствия увеличения стоимости собственной валюты.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
Even worse is the prospect of Syria falling into chaos, dragging Lebanon - and maybe the broader region - with it. Еще хуже вероятность того, что Сирию поглотит хаос и она повлечет за собой Ливан, а возможно и более обширный регион.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
The possibility of such an asymmetrical global rebalancing - with China taking the lead and the developed world dragging its feet - could be the key unintended consequence of China's 12th Five-Year Plan. Возможность такого асимметричного глобального баланса - когда Китай играет ведущую роль, а развитые страны едва волочат ноги - может стать ключевым непреднамеренным последствием 12-го пятилетнего плана Китая.
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
As these downswings continue, there is a danger that they, too, may become excessive, dragging the financial system and the economy even deeper into crisis. Поскольку это падение продолжается, существует опасность, что оно тоже может стать чрезмерными, затягивая финансовую систему и экономику еще глубже в кризис.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
But why are developing-country governments dragging their feet? Но почему правительства развивающихся стран все еще раскачиваются?
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
And a respected Jordanian jurist who had been a judge at the International Court of Justice was reprimanded for dragging his feet in getting the election law passed. A уважаемому иорданскому юристу, работавшему судьей в Международном суде ООН, объявили выговор за умышленное затягивание принятия закона о выборах.
Can I have a pipe Можно мне трубку
Uzbekistan, which ought to welcome all the help it can get and probably doesn't object to greater OSCE involvement in principle, is nonetheless dragging its feet, supposedly because of jealousy over all the attention Kazakhstan is gaining from its chairmanship. Узбекистан, который должен бы приветствовать любую помощь, которую он может получить, и который, вероятно, не возражает против большего участия ОБСЕ в принципе, тем не менее, не предпринимает никаких шагов, якобы из-за ревности к тому вниманию, которое получает Казахстан от своего председательства.
This is no pipe dream. Это не мечта.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Реклама на сайте

Скачать переводчик

Скачать переводчик

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам