PROMT Онлайн

Culvert, a big pipe to carry off the water. Водовод, большая труба для спуска воды.
Down the Broadway culvert? По Бродвейскому водостоку?
He sat there smoking a pipe. Он сидел там и курил трубку.
What better place than a culvert? Какое место может быть лучше водосточной трубы?
Water was coming out of the damaged pipe. Вода вытекала из поврежденной трубы.
Seven years ago, you, Jamie, Gideon Frane and a teacher called Colin Culvert. Семь лет назад, вы, Джейми, Гидеон Фрейн и учитель по имени Колин Калверт.
Put that in your pipe and smoke it! Заруби себе на носу!
He was dangling his feet off a culvert and a catfish nibbled his toes off. "Он болтал ногами в ручье, и сом откусил ему пальцы".
They blocked the flow of water from the burst pipe. Они перекрыли поток воды из лопнувшей трубы.
Ducky said you were looking for a connection between Lance Corporal Lozada and the woman found in the culvert. Даки сказал, вы ищете связь между младшим капралом Лосада и женщиной, найденной в водостоке.
The pipe conveys water from the lake to the factory. Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
We thought Mr. Culvert just had it in for Gideon, picking on him. Мы думали, мистер Калверт придирался к Гидеону, цеплялся к нему.
He spoke with a pipe in his mouth. Он говорил с трубкой во рту.
First take the Broadway culvert. Сначала идёте по Бродвейскому водостоку.
The rain-water runs off through this pipe. Дождевая вода стекает по этой трубе.
The body was stuffed in a culvert by the side of the highway, right? Тело находилось в водосточной канаве со стороны магистрали, так?
You can put that in your pipe and smoke it. Можешь заткнуть это себе в глотку.
Fished her out of the culvert. Ее выловили из дренажной трубы.
America's goal-an Iraq that is intact, possesses a representative government, and respects the rule of law-is no pipe dream, particularly in view of the country's educated population and sizable middle class. Цель Америки - нетронутый Ирак, в котором правит представительное правительство и который уважает правила закона - это не пустая мечта, особенно с точки зрения образованного населения страны и значительного по размеру среднего класса.
You're pretty sure the bag is in that culvert? Ты уверен, что сумка именно в этой водосточной трубе?
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам