Примеры употребления "pint" в английском

<>
And a pint of sweet cream. И пинту сладких сливок.
Tom got Mary a pint of beer. Том заказал Мэри пинту пива.
I only went in for a quiet pint. Я всего-то зашла выпить пинту в тишине.
Beth, a pint of homebrew for Mr Parry. Бет, пинту домашнего пива мистеру Пэрри.
Then Backgammon and a pint, what do you say? Потом партию в нарды и по пинте, что скажешь?
Oh, and throw in a pint of cream cheese. Да, и добавьте еще пинту сырного соуса.
Mug of tea, pint of lager and a bacon sarnie. Чай, пинта Лагера и бекон.
I even bought a pint of chunky monkey, so we could overindulge. Даже пинту мороженого купила, чтоб мы могли побаловаться.
Your Honor, my client is being charged with possessing one pint of liquor. Ваша честь, моего клиента обвиняют в обладании одной пинты ликера.
I'll have a pint of milk, please Edith, and two scouring pads, please. Я возьму пинту молока, Эдит, и два хлеба.
So is lighter fluid at $1.50 a pint but I wouldn't serve it to my dinner guests. Жидкость для зажигалок тоже стоит $1.50 за пинту но я бы не стал подавать её гостям на ужин.
You have been accused of losing a pint of shaman juice, the most incredibly powerful liquid in the universe. Ты обвиняешься в потере пинты шаманского сока, самой могущественной жидкости во вселенной.
There was also good news for the man on the street with 1p knocked off the price of a pint of beer, no such luck for the legions of middle class wine drinkers… Также есть хорошие новости и для рядовых граждан, стоимость пинты пива снизилась на 1 фунт, но среднему классу, пьющему вино, не так повезло...
Here’s the secret, according to one of the six oldest classified documents in possession of the Central Intelligence Agency: “Mix 5 drams copper acetol arsenate. 3 ounces acetone and add 1 pint amyl alcohol (fusil-oil). Как это сделать, рассказывается в одном из шести старейших засекреченных документов, находящихся в архивах Центрального разведывательного управления: «Смешайте 5 драхм арсената оксиацетона меди и 3 унции ацетона. Добавьте 1 пинту амилового спирта (сивушного масла).
No-one wants a screaming banshee pulling pints, though. Никто не хочет видеть плачущее привидение, наливающее пинты.
There are two pints in a quart, four quarts in a gallon. В кварте две пинты, в галлоне четыре кварты.
He was drinking eight pints a night and grabbing me when I got home, so, I had enough. Он пил по восемь пинт за вечер и приставал ко мне, когда я приходила домой, так что я психанула.
On welfare milk and free school milk, recorded directly under the NFS, is collected in terms of the number of bottles or pints respectively received by household members in the last seven days. Данные о молоке, предоставляемом по линии социального обеспечения, и бесплатном молоке, выдаваемом в школах, которые собирались напрямую в рамках ООПП, в настоящее время регистрируются в виде числа бутылок или пинт, соответственно полученных членами домохозяйства за последние семь дней.
Smashed pint glasses, the whole thing. Разбитые пивные бокалы, и всё такое.
Lolo, a pint and a gin. Лоло, пиво и джин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!