PROMT Онлайн

The clothes I need urgently are marked with pins. Одежда, которая нужна мне срочно, помечена булавками.
The woman's face was marked with grief. Лицо женщины несло на себе отпечаток горя.
The author pins the crime on a character who pops up in the last chapter of this book. Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
His steps were clearly marked in the snow. Его следы четко отпечатались в снегу.
In my visit last month, the wall was adorned by a large map of Karnataka festooned with colored pins, to indicate that he now served most district capitals in the remotest parts of the state. Кроме того, на карте мира отображены охваченные сельские районы Восточной Африки и Южной Азии.
The merchandise marked with * fall generally under re-exportation license obligation as according to the regulations of the US Department of Commerce. Товары, отмеченные *, подлежат обязанности утверждения реэкспорта по правилам Департамента торговли США.
He said pins have 12 different steps, and if one person does all 12 steps, production is very low. Он сказал, что в производстве булавки есть 12 разных шагов, и если один человек выполняет все 12 шагов, производительность труда низка.
Our prices are marked on the samples. Наши цены указаны на образцах.
So I went out and I bought a lot of pins that would, in fact, reflect what I thought we were going to do on any given day. И я пошла и накупила брошей, которые отражали бы всё, что ожидало нас, на все случаи жизни.
We request you to sign the insurance applications properly on the marked spaces and return them to us. Заявки о страховании мы просим Вас подписывать в местах, отмеченных крестиком или промаркированных, и выслать нам обратно.
They said, "You roll the ball, you hear some pins go down. Они сказали: "Ты кидаешь шар, слышишь, как какие-то кегли падают.
We badly need as spare parts the assemblies which we have marked in the drawing. Нам срочно необходимы узлы, обозначенные на чертеже в качестве запчастей.
This is an old bicycle tube, which gives you a broad rubber band, two safety pins. Вот старая велокамера. Сделайте из нее широкую резиновую ленту. Возьмите две булавки.
Prices are marked on the samples. Цены указаны на образцах.
But anyway, the water I dragged back from the Isle of Anglesey where the mine was - there was enough copper in it such that I could cast the pins of my metal electric plug. Но тем не менее вода, которую я привез с острова Англси, где находится рудник - в ней было достаточно меди для штырьков моего электрического штепселя.
Bitter controversy marked Jonathan's ascension to power in May 2010, following the death of President Umaru Yar'Adua after only three years in office. Горькие разногласия отметили восхождение Джонатана к власти в мае 2010 года после смерти президента Умару Яр-Адуа, спустя только три года его пребывания в должности.
And it goes with a book that says, "Read My Pins." А к ней прилагается книга "Разгадай мои броши".
China's problems arise mainly from widening income disparities, which are inciting hitherto unheard of levels of labor unrest - though this should not be viewed as a precursor to change of the sort that marked the rise of the Solidarity trade union and the end of communism in Poland. Проблемы Китая, в основном, состоят в увеличении неравенства в доходах, которые разжигают до сих пор неслыханные волнения в среде рабочих - хотя это не следует рассматривать как предвестник изменений, которые ознаменовали рост профсоюза "Солидарность" и конец коммунизма в Польше.
And you could stuff pins in them. И можно было воткнуть в них иголки.
the crisis was marked by soaring risk premia. кризис характеризовался взлетом надбавок за риск.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам