Примеры употребления "pinion head" в английском

<>
He has a habit of moving his head up and down when he is listening to a conversation. У него есть привычка кивать головой, когда он слушает разговор.
I knew what rack and pinion steering was? Я знала, что такое усилитель руля?
When a book and a head collide and a hollow sound is heard, must it always have come from the book? Если происходит столкновение между книгой и головой, сопровождаемое звуком пустотности - всегда ли подобный звук исходит от книги?
I'm just getting some pinion. Я только что развел огонь.
Father never hits me on the head. Отец никогда не бьет меня по голове.
Alice has a flower on her head. У Алисы на голове цветок.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that." «Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
Does your head hurt? У вас болит голова?
Can you remember the summer Tom shaved his head? Ты помнишь то лето, когда Том побрил голову?
I shook my head a few times. Я покачал несколько раз головой.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
In a crisis you must keep your head. В кризисные моменты ты должен держать себя в руках.
A customer wanted to know who the head honcho was. Клиент хотел знать, кто несёт ответственность.
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president. Республика — это государство, главой которого является не король или королева, а президент.
After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach. После того, как у нас был секс, я уснул на её животе.
He put a cap on his head. Он надел шляпу на голову.
My head aches. У меня болит голова.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
The little boy hung his head and said nothing. Мальчик опустил голову и ничего не ответил.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!