PROMT Онлайн

Trump’s subsequent reinstatement of the “global gag rule,” which undermines women’s health in developing countries by defunding organizations that provide abortion counseling, could not obscure that loss, nor could his pledges to defund Planned Parenthood, which offers reproductive-health services in the US. Последующее восстановление Трампом прежних правил против абортов (так называемое «global gag rule»), которые подрывают здоровье женщин в развивающихся странах, поскольку лишают бюджетного финансирования организации, консультирующие по вопросам абортов, не смогло затмить это поражение. Равно как и его обещание лишить бюджетного финансирования организацию Planned Parenthood («Планирование семьи»), которая предлагает услуги в сфере репродуктивного здоровья в США.
Non Governmental Organizations such as Marie Stopes Society and Planned Parenthood Association Sierra Leone (PPASL) have been very instrumental in providing family planning services. Неправительственные организации, такие как международная сеть женских консультаций “Marie Stopes Society” и Ассоциация планирования семьи Сьерра-Леоне (АПССЛ), играют важную роль в предоставлении услуг по планированию семьи.
An organization for planned parenthood strengthened reproductive health education and held workshop sessions in schools. Организация по планированию размеров семьи ведет активную просветительскую работу по вопросам охраны репродуктивного здоровья и проводит семинары в школах.
In 1997, the Council supported Planned Parenthood in the release of a report entitled Just Loosen Up and Start Talking and with the Department of Health participated in the development of a Round Table on Youth Sexual Health. В 1997 году Совет поддержал организацию по планированию семьи, опубликовавшую доклад " Приглашение к диалогу и началу разговора " и совместно с Департаментом здравоохранения принял участие в подготовке " круглого стола " по вопросам полового здоровья молодежи.
With a solid scientific background and varied professional experience, Dr. Rosenfield has participated in high-level advocacy activities, serving on the boards of numerous organizations or as part of advisory groups (for example, the United Nations Millennium Development Project, the World Health Organization, the National Academy of Sciences, the Open Society Institute/Soros Foundation, the David and Lucile Packard Foundation, the Kaiser Family Foundation, the Global Health Council, and the International Planned Parenthood Federation). Обладая основательной научной подготовкой и богатым профессиональным опытом, д-р Розенфельд принимал участие в осуществлении информационно-пропагандистской деятельности на высоком уровне: входил в состав советов многочисленных организаций либо в состав консультативных групп (например, Проекта тысячелетия Организации Объединенных Наций в области развития, Всемирной организации здравоохранения, Национальной академии наук, Института «Открытое общество»/Фонда Сороса, Фонда Дейвида и Люсил Паккард, Фонда семьи Кайзер, Всемирного совета здравоохранения и Международной федерации планируемого родительства).
However, NGOs like Marie Stopes and Planned Parenthood Association Sierra Leone (PPASL) have been very instrumental in providing family planning services. Однако такие НПО, как Общество имени Мэри Стопес и Ассоциация планирования размера семьи в Сьерра-Леоне (АПССЛ), действуют весьма эффективно, предоставляя услуги по планированию размера семьи.
During 2005, UNFPA provided reproductive health supplies to the International Planned Parenthood Federation (IPPF) and also supported IPPF in conducting the Total Market Initiative, a research study analyzing the overall contraceptive market in seven countries: El Salvador, Honduras, Jordan, Morocco, Peru, Romania and Ukraine. На протяжении 2005 года ЮНФПА поставлял средства охраны репродуктивного здоровья Международной федерации планируемого родительства (МФПР) и, кроме того, оказывал ей поддержку в осуществлении инициативы «Тотальный рынок», которая представляет собой научное исследование, проводимое с целью изучения рынка контрацептивов в следующих семи странах: Гондурас, Иордания, Марокко, Перу, Румыния, Сальвадор и Украина.
In accordance with rule 76 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, representatives of the following non-governmental organizations in consultative status with the Council made statements: International Planned Parenthood Federation; International Institute for Applied Systems Analysis (general consultative status); Ipas; International Women's Health Coalition (on behalf of the International Sexual and Reproductive Rights Coalition); Commonwealth Medical Association; and International Union of Scientific Study of Population (special consultative status). В соответствии с правилом 76 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета на заседаниях Комиссии с заявлениями выступили представители следующих неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Совете: Международной федерации планируемого родительства; Международного института прикладного системного анализа (общий консультативный статус); веб-сайта Ipas; Международной коалиции по охране здоровья женщин (от имени Международной коалиции в защиту сексуальных и репродуктивных прав); Медицинской ассоциации Содружества и Международного союза по изучению проблем народонаселения (специальный консультативный статус).
Independence Hall, Capitol Steps, Planned Parenthood. Индепенденс-холл, ступени Капитолия и Американская федерация планирования семьи.
The mammals needed it because they had to cope with parenthood, social interactions, complex cognitive functions. Он необходим млекопитающим, чтобы они могли справиться со статусом родителя, с социальными связями, c комплексными когнитивными функциями.
I planned to introduce him to Beatrice. Я планировал представить его Беатрис.
Wanting them is one thing. Needing them is a shutdown, and women have known that forever, because anything that will bring up parenthood will usually decrease the erotic charge. Хотеть кого-то - это одно. Потребность в этом человеке просто выключает желание. Женщины знали это всегда, поскольку что-либо, вызывающее родительские чувства, обычно уменьшает эротический заряд.
I planned to become a teacher, but I never did. Я планировал стать учителем, но не стал.
Murphy Brown took on a vice president when she took on the idea of single parenthood. Мерфи Браун бросила вызов вице-президентам, когда подхватила тему родителей-одиночек.
Everything was going as he had planned. Всё шло по его плану.
Who planned that trip? Кто планировал ту поездку?
In January 2004, a meeting was held between the staff of the Office of Public Health Office of the SR and the director of the Community Centre ZOR in Kežmarok, concerning the cooperation in the area of preparation of the Roma population for the education for marriage and parenthood. В январе 2004 года сотрудники Управления здравоохранения СР и директор общинного центра ЗОР, расположенного в Кежмароке, приняли участие в совещании, которое было посвящено проблемам взаимодействия в области подготовки цыганского населения к изучению вопросов, касающихся семейной жизни и выполнения родительских обязанностей.
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. То, что запланированные числа по продаже недостижимы, зависит большей частью от настоящего положения на рынке, а также от Вашей производственной стратегии.
These projects involved actions that aim at improving the health of and medical-social preventive measures for the child, whatever its sex, as well as its socio-economic position and culture, while fostering parenthood. Эти проекты направлены на осуществление мероприятий, цель которых заключается в совершенствовании медико-социальной профилактики и улучшении здоровья и детей, независимо от их пола, экономического и социального положения, культуры, а также в оказании помощи в вопросах, касающихся отцовства и материнства.
The planned participation in your company. Запланированное капиталовложение в Ваше предприятие.
Показать больше
autoInfo

Скачать переводчик

  • Скачать в App Store

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    FREE

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Реклама на сайте

Скачать переводчик

  • Translate.Ru

    3-в-1: Переводчик, словарь и разговорник.
    16 языков и 18 тематик

    459 руб.

    PROMT Offline

    Переводчик без интернета для любой ситуации

    459 руб.

Для других платформ »

Скачать переводчик БЕСПЛАТНО

  • Переводчик, Словарь и Разговорник,
    20+ языков, 16 тематик,
    избранные переводы.

    И еще больше возможностей с подпиской
    PREMIUM.

Для других платформ »

Close

Оценить перевод

Закрыть

Поделиться переводом

http://www.translate.ru/

Закрыть

Добавить в Избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Войти или Зарегистрироваться

Мои переводы

Загружаем информацию...
Ваш список в данный момент пуст
Close

Отправить отзыв разработчикам

Отправить отзыв разработчикам