Перевод "cashiering" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "cashiering"

cashiering существительное Прослушать
мн. cashierings
расчет м.р. (dismissing) Прослушать
cashier [kæˈʃɪə] глагол Спряжение Прослушать
cashiered / cashiered / cashiering / cashiers
увольнять Прослушать
Militaru was sacked, but when Stanculescu became minister he cashiered the young officers who had helped him.
Милитару был отправлен в отставку, но когда Станкулеску стал министром, он уволил со службы молодых офицеров, которые ему помогли.

Контексты с "cashiering"

Militaru was sacked, but when Stanculescu became minister he cashiered the young officers who had helped him. Милитару был отправлен в отставку, но когда Станкулеску стал министром, он уволил со службы молодых офицеров, которые ему помогли.
But Strelkov has, rather conspicuously, yet to be cashiered, assassinated, or dragged back to that Rostov compound in a cage; and it’s not as if Putin is tolerant of intelligence assets he feels have gone rogue or embarrassed or inconvenienced him. Но Стрелкова почему-то никто не увольняет с позором со службы, не убивает и не тащит обратно на ту ростовскую базу в клетке, хотя Путин вряд ли смирился бы с агентом, который, по его мнению, вышел из-под контроля, начал его позорить и ставить в неловкое положение.
In paragraph 13 (f), the Board recommended that UNHCR require all field offices to provide adequate segregation of incompatible functions, such as accounting, procurement and cashiering, to ensure strong checks and balance of responsibility and to adhere strictly to the United Nations Financial Regulations and Rules. В пункте 13 (f) Комиссия рекомендовала УВКБ потребовать от всех отделений на местах провести четкое разграничение несовместимых функций, таких, как составление отчетности, производство закупок и операции с денежной наличностью, чтобы обеспечить необходимое взаимоограничение полномочий и строго выполнять Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций.
In paragraph 13 (f), the Board recommended that UNHCR require all field offices to provide adequate segregation of incompatible functions, such as accounting, procurement and cashiering, to ensure strong checks and balances of responsibility and to adhere strictly to the United Nations Financial Regulations and Rules. В пункте 13 (f) Комиссия рекомендовала УВКБ потребовать от всех отделений на местах провести четкое разграничение несовместимых функций, таких, как составление отчетности, производство закупок и операции с денежной наличностью, чтобы обеспечить необходимое взаимоограничение полномочий и строго выполнять Финансовые положения и правила Организации Объединенных Наций.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One