Перевод "case shift" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "case shift"
Словосочетания с "case shift" (2)
- lower case shift - переключение на нижний регистр
- upper case shift - переключение на верхний регистр
Контексты с "case shift"
The case for a shift to manufacturing remains unproven, because it cannot be proved.
Необходимость смещения к производству остается недоказанной, потому что ее нельзя доказать.
In this poignant, funny follow-up to his fabled 2006 talk, Sir Ken Robinson makes the case for a radical shift from standardized schools to personalized learning - creating conditions where kids' natural talents can flourish.
Живo и интересно продолжая идеи своего легендарного выступления 2006-го года, Сэр Кен Робинзон обосновывает радикальный переход от школьных стандартов к индивидуальному обучению и созданию условий для расцвета природных талантов ребёнка.
Nicolas Sarkozy came to power with lots of talk of structural reforms; he is now weakened even within his own party and lost regional elections to the left (the only case in Europe of a shift to the left in recent elections).
Николя Саркози пришел к власти с множеством разговоров о структурных реформах; сейчас он ослаблен даже внутри своей собственной партии и проиграл региональные выборы левым (единственный в Европе случай победы левых на недавних выборах).
But there is a good case to be made that a shift in emerging markets toward accumulating gold would help the international financial system function more smoothly and benefit everyone.
Однако существует обоснованное мнение, что переход развивающихся рынков к накоплению золота будет способствовать более плавной работе международной финансовой системы и принесет выгоду всем.
In any case, securing a broader shift in China’s foreign policy and stabilizing the Asia-Pacific region’s power dynamics will require more than one country holding the line on any one issue.
В любом случае для серьёзных перемен во внешней политике Китая и стабилизации баланса сил в Азиатско-Тихоокеанском регионе необходимо, чтобы при решении любых проблем не просто одна страна держала оборону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024