Перевод "carriage draft" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "carriage draft"

carriage draft существительное
мн. carriage drafts
вытяжка кареткой ж.р. (Текстильная промышленность)

Контексты с "carriage draft"

While achieving full door-to-door coverage might not be feasible at the current time, it is suggested under this set of options that at least as between the immediate parties to the contract of carriage the Draft Instrument should apply uniformly and on a door-to-door basis. Несмотря на то что на данный момент полный охват " от двери до двери ", возможно, неосуществим, этот набор вариантов исходит из того, что, по крайней мере, в отношениях между непосредственными сторонами договора перевозки Проект документа должен применяться единообразно и по принципу " от двери до двери ".
In response to a query, it was indicated that the reference to “contractual or other arrangement other than the contract of carriage” in draft article 49 (d) was meant to provide protection to all good faith holders of negotiable documents. В ответ на поставленный вопрос было указано, что ссылка в проекте статьи 49 (d) на " договор или другие соглашения, помимо договора перевозки " призвана обеспечивать защиту всех добросовестных держателей оборотных документов.
Mr. Morán Bovio (Spain) stressed that it was important to bear in mind that the aspects governing the implementation of the contract of carriage, as provided for in draft article 5, were not necessarily contained in the transport document. Г-н Моран Бовио (Испания) подчеркивает, как важно помнить о том, что аспекты, влияющие на исполнение договора перевозки, как это предусматривается в проекте статьи 5, не обязательно должны содержаться в транспортном документе.
These again can only be applied to the relation between carrier and subcarrier (in which relation the carrier is “sender”): for the main contract of carriage, chapter 11 of this draft instrument must apply. Эти положения также применимы только к отношениям между перевозчиком и субподрядчиком (и в этих отношениях перевозчик выступает " отправителем "), а в отношении основного договора перевозки должна применяться глава 11 настоящего проекта документа.
In keeping with footnotes 223 and 30 of A/CN.9/WG.III/WP.32, it was agreed that in modern transport practice, the place of conclusion of the contract was largely irrelevant to the performance of the contract of carriage and, given that the draft instrument did not distinguish between documentary and electronic contexts, that place could be difficult or impossible to determine. С учетом замечаний, изложенных в сносках 223 и 30 документа A/CN.9/WG.III/WP.32, было решено, что в современной практике перевозок место заключения договора, как правило, не имеет никакого отношения к исполнению договора перевозки, и, поскольку в проекте документа не проводится разграничения между документарной и электронной средой, такое место, возможно, будет трудно или даже невозможно определить.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One