Перевод "se procurer" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "se procurer"

se procurer глагол
достать Прослушать
Il était difficile de se procurer de la nourriture.
Продовольствие было сложно достать.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "se procurer" (4)

  1. se procurer capitaux - изыскивать денежные средства
  2. se procurer fonds - изыскивать денежные средства
  3. se procurer emploi - находить работу
  4. se procurer jouissance - передавать в пользование

Контексты с "se procurer"

Il était difficile de se procurer de la nourriture. Продовольствие было сложно достать.
"M. Ditta est passé d'avocat pénaliste à criminel lui-même dès lors qu'il a commencé à se procurer de la drogue auprès d'organisations criminelles." "Г-н Дитта превратился из адвоката по уголовным делам в уголовного преступника, как только начал приобретать наркотики у представителей организованной преступности".
"Ce que j'apprécie par-dessus tout à propos du coca, c'est que le président des États-Unis ne peut pas se procurer un meilleur coca que le clochard du coin." "Мне действительно нравится в Кока-Коле то, что даже президент Соединенных Штатов не достанет Coke лучше, чем любой бродяга за углом."
Ces fonds réunis permettraient aux exploitants des pays pauvres de se procurer l'engrais, les variétés de graines enrichies, et les systèmes d'irrigation à petite échelle, qui leur font cruellement défaut. Эти объединенные фонды позволят фермерам в бедных странах приобрести удобрения, более совершенные виды семян, а также мелкомасштабное ирригационное оборудования, в чем они насущно нуждаются.
Les terroristes peuvent se procurer microbes et virus auprès de laboratoires étrangers mal protégés ou en soudoyant des scientifiques sous-payés qui travaillent dans ce qui reste des laboratoires de guerre biologique en Russie. Достать микробы и вирусы террористы могут в плохо защищенных лабораториях иностранных государств, или, скажем, заплатив ученому, работающему за низкую заработную плату в полуразрушенном оборонном комплексе России, или же из природных источников.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One