Перевод "exproprier" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "exproprier"

exproprier глагол Спряжение Прослушать
exproprie / expropriai / exproprié
экспроприировать Прослушать
il ne voulait pas chasser les investisseurs étrangers (évidemment, nationaliser ne signifie pas nécessairement exproprier sans indemniser correctement).
Но он также дал ясно понять, что не намеревается экспроприировать собственность энергетических фирм - он не хотел, чтобы иностранные инвесторы покинули страну.

Контексты с "exproprier"

il ne voulait pas chasser les investisseurs étrangers (évidemment, nationaliser ne signifie pas nécessairement exproprier sans indemniser correctement). Но он также дал ясно понять, что не намеревается экспроприировать собственность энергетических фирм - он не хотел, чтобы иностранные инвесторы покинули страну.
D'autre part, l'élite de Moscou - qui craint de se faire exproprier par un prochain gouvernement - ne tient pas à devenir un paria international, pour pouvoir passer ses vieux jours dans la sécurité de l'Occident, si besoin est. С другой стороны, элита Москвы - которая боится, что ее активы могут быть конфискованы будущим правительством - хочет избежать международного статуса изгоя, чтобы она могла пережить годы своего заката в безопасности Запада, если возникнет такая необходимость.
Ils savent trop bien que l'ancienne nemesis, le "capital ", est devenue difficile ou bien impossible à exproprier, mais ils restent toutefois peu disposés ou peu enclins à diffuser les nouvelles à leurs électeurs. Сами политики прекрасно понимают, что экспроприировать капитал - этого заклятого врага левых - стало очень сложно, если не невозможно, и все же они не находят в себе сил или желания сообщить об этом своим избирателям.
Toutefois, les consommateurs n'ont pas confiance dans les fournisseurs qui coupent l'approvisionnement, augmentent leurs tarifs sans prévenir, exproprient leurs concurrents et laissent la production diminuer, comme ce fut le cas de Gazprom et d'autres entreprises publiques russes. Однако клиенты не верят поставщикам, которые урезают поставки, непредсказуемо повышают цены, экспроприируют конкурентов и позволяют уменьшать добычу, как это делали "Газпром" и другие государственные компании России.
Avec toujours plus d'acharnement, il a pris des mesures de répression contre la contestation, l'opposition et les libertés fondamentales au Venezuela, et a exproprié des exploitations commerciales sans compensation. Он постоянно подавляет в Венесуэле инакомыслие, оппозицию и основные свободы, а также конфискует коммерческие предприятия без каких-либо компенсаций.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One