Перевод "engager" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "engager"

engager глагол Спряжение Прослушать
engage / engageai / engagé
вовлекать Прослушать
Ils y a probablement 40 organisations étrangères ou plus déjà engagées dans l'effort de reconstruction.
Наверное, сорок или больше официальных организаций из-за границы уже вовлечены в работы по восстановлению.
вкладывать Прослушать
Ils le réinvestissent directement en engageant plus de procès.
Они вкладывают их во всё новые и новые иски.
привлекать (attirer) Прослушать
On doit attirer des entreprises, qui vont venir engager les premiers habitants.
Вам понадобится привлечь фирмы, которые будут нанимать людей, которые первыми придут туда.
приглашать Прослушать
J'ai engagé plus de femmes.
Я пригласила больше женщин,
закладывать (finances, jurisprudence) Прослушать
другие переводы 7
свернуть

Словосочетания с "engager" (10)

  1. engager dans une manœuvre - втягивать в маневрирование
  2. engager sous contrat - нанимать по контракту
  3. engager des négociations - начинать переговоры
  4. engager dépense - брать на себя расходное обязательство
  5. engager instance - возбуждать уголовное дело
  6. engager poursuite - возбуждать преследование
  7. engager procédure - возбуждать производство по делу
  8. engager procédure judiciaire - возбуждать судебным разбирательством
  9. engager procédures - возбуждать производство по делам
  10. engager procès - возбуждать дело в суде

Контексты с "engager"

Si vous vous engager dans ce type de comportement, on vous demandera de quitter la communauté. Если вы начнете вести себя подобным образом, вас попросят покинуть сообщество.
Et le robot parlait avec une voix synthétique pour engager un dialogue avec vous, vous coacher, sur le modèle des entraîneurs avec leurs patients, etc. Робот говорил синтезированным голосом, вовлекая вас в диалог, смоделированный тренерами и пациентами, и так далее.
On doit attirer des entreprises, qui vont venir engager les premiers habitants. Вам понадобится привлечь фирмы, которые будут нанимать людей, которые первыми придут туда.
Mais, dans le même temps, la communauté internationale devrait aussi concentrer son action sur des mesures qui incitent la Corée du Nord à engager une réelle réforme économique. Но в то же время, международное сообщество должно делать больший акцент на политике, направленной на то, чтобы заставить Северную Корею начать серьезные экономические реформы.
Donc pour engager une conversation avec le corps, nous avons besoin de parler le langage du corps. Так чтобы начать этот диалог с телом, нам нужно говорить на языке тела.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One