OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
8 / 999
dénoncer глагол Спряжение
dénoncer / dénonce / dénonçai / dénoncé
report [rɪˈpɔ:t] (plainte, crime)
squeal [skwi:l] (criminel)
disclose [dɪsˈkləuz] (nouvelles)
decry [dɪˈkraɪ] (désapprobation)
snitch on (information)
accuse [əˈkju:z] (jurisprudence)
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (3)

  1. dénoncer abus - denounce
  2. dénoncer guerre - wage
  3. se dénoncer - give oneself up

Контексты

Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays. The people can always be brought to the bidding of the leaders. That is easy. All you have to do is tell them they are being attacked and denounce the pacifists for lack of patriotism and exposing the country to danger. It works the same way in any country.
Je préfère chercher une solution aux problèmes, pas seulement les dénoncer. I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.
Les altermondialistes dénoncent les inégalités grandissantes. The alterglobalists denounce growing inequalities.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
En 1956, Khrouchtchev dénonça les crimes de Staline. In 1956 Khrushchev denounced Stalin's crimes.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы