Перевод "собирать" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "собирать"

собирать глагол Спряжение Прослушать
собираю / собираешь / - / собирают
collecter (ИТ) Прослушать
В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие.
Dans l'opposition, le Hamas avait catégoriquement refusé de collecter les armes illégales.
réunir Прослушать
Неужели действительно необходимо собирать вместе столько людей для такой небольшой прибыли такой высокой ценой?
Est-il vraiment nécessaire de les réunir en un même endroit, pour peu de bénéfices et un coût aussi élevé ?
récolter Прослушать
И там где имеется гипсовая прослойка - можно собирать воду.
Là où on a cette bande de gypse, on peut récolter cette eau.
recueillir Прослушать
Даже просто потому, что они могут собирать данные из открытых источников.
Et c'est tout bonnement génial parce que ils peuvent recueillir des renseignements à code source ouvert.
assembler Прослушать
Чтобы создать исцеляющую машину, нам потребуется найти способ позволить компьютерам собирать концепции таким образом, чтобы могли возникать неожиданные механизмы.
Pour construire une machine réparatrice, il faudrait que les ordinateurs assemblent les concepts pour qu'émergent des arrangements inattendus.
ramasser Прослушать
Например, почему бы не научить их собирать мусор на стадионе после игры?
Par exemple, pourquoi ne pas leur apprendre à ramasser les ordures après un match ou un concert dans un stade ?
équiper (снаряжать в путь) Прослушать
Мы начали собирать команду, междисциплинарную команду учёных, экономистов, математиков.
On a commencé par constituer une équipe, une équipe de scientifiques inter-disciplinaires, d'économistes, de mathématiciens.
lever Прослушать
В большинстве стран Африки и Азии государства неспособны собирать налоги или оказывать услуги.
Dans une grande partie de l'Afrique et de l'Asie, les États n'ont pas la capacité de lever des impôts et de fournir des services.
accumuler Прослушать
Шефство, пожертвования и не в последнюю очередь гонорары за выступления хора по всей Германии позволяют кое-что собрать.
Grâce aux parrainages, aux dons, mais surtout aux fonds que récoltent les choristes grâce à leurs voix à travers l'Allemagne entière, les moyens s'accumulent.
cueillir Прослушать
Эти плоды недостаточно спелые, чтобы их собирать.
Ce fruit n'est pas assez mûr pour être cueilli.
amasser Прослушать
И вы знаете, это путешествие в тысячу километров, оно помогло собрать достаточно денег на 6000 операций от катаракты.
Et vous savez quoi, ce voyage de mille kilomètres, il a permis d'amasser suffisamment d'argent pour 6000 opérations de la cataracte.
другие переводы 8
свернуть

Словосочетания с "собирать" (13)

  1. собирать большинство голосов - obtenir la majorité
  2. собирать вещи в дорогу - faire les bagages
  3. собирать голоса - aller aux voix
  4. собирать на стол - servir
  5. собирать полную аудиторию - faire le plein d'audience
  6. собирать свои вещи в дорогу - faire les bagages
  7. собирать со стола - desservir
  8. собирать урожай - moissonner une récolte
  9. собирать грибы - cueillir champignons
  10. собирать коллекции - rassembler des collections
Больше

Контексты с "собирать"

В оппозиции Хамас категорически отказывалась собирать незаконное оружие. Dans l'opposition, le Hamas avait catégoriquement refusé de collecter les armes illégales.
Неужели действительно необходимо собирать вместе столько людей для такой небольшой прибыли такой высокой ценой? Est-il vraiment nécessaire de les réunir en un même endroit, pour peu de bénéfices et un coût aussi élevé ?
И там где имеется гипсовая прослойка - можно собирать воду. Là où on a cette bande de gypse, on peut récolter cette eau.
Даже просто потому, что они могут собирать данные из открытых источников. Et c'est tout bonnement génial parce que ils peuvent recueillir des renseignements à code source ouvert.
Чтобы создать исцеляющую машину, нам потребуется найти способ позволить компьютерам собирать концепции таким образом, чтобы могли возникать неожиданные механизмы. Pour construire une machine réparatrice, il faudrait que les ordinateurs assemblent les concepts pour qu'émergent des arrangements inattendus.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One