Перевод "мигрировать" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "мигрировать"

мигрировать глагол Спряжение Прослушать
мигрирую / мигрируешь / - / мигрируют
migrer Прослушать
Примерно 200 000 человек в день мигрируют из сельских в городские районы.
Donc, près de 200 000 personnes par jour migrent des zones rurales vers les zones urbaines.
se déplacer
Но когда выпала годовая сумма осадков, стадо начало мигрировать к пастбищам за территорией парка.
Mais lorsque les pluies annuelles débutèrent, le troupeau commença à se déplacer vers des sols riches en nourriture hors du parc.

Контексты с "мигрировать"

Некоторые могут мигрировать, но другие (например, полярные медведи) могут оказаться на грани вымирания, если мы не примем решительных мер для остановки изменений в климате планеты. Certaines peuvent migrer, mais d'autres (les ours polaires, par exemple) sont sans doute condamnées à disparaître à moins que nous n'agissions de façon décisive pour arrêter les modifications du climat.
Но когда выпала годовая сумма осадков, стадо начало мигрировать к пастбищам за территорией парка. Mais lorsque les pluies annuelles débutèrent, le troupeau commença à se déplacer vers des sols riches en nourriture hors du parc.
Известно, что в случае водных млекопитающих, жир, который у земных млекопитающих находится внутри тела, вокруг почек и других внутренностей, начал мигрировать к поверхности тела и распределятся в подкожном слое. On sait que chez tous les mammifères aquatiques la graisse, qui, chez les animaux terrestres classiques est stockée à l'intérieur du corps autour des reins, des intestins, etc, a commencé, chez ces mammifères aquatiques, à se déplacer vers l'extérieur pour s'installer dans une couche sous-cutanée.
рискованные виды деятельности могут мигрировать в места, где регулирование не является строгим, и могут привести к возвращению проблем теневой банковской системы, свидетелями которых мы являемся во время сегодняшнего кризиса. les activités risquées risquent de se déplacer vers des zones où la régulation est plus laxiste et de reproduire ainsi les problèmes du système bancaire informel tels que nous les avons connus durant la crise.
Примерно 200 000 человек в день мигрируют из сельских в городские районы. Donc, près de 200 000 personnes par jour migrent des zones rurales vers les zones urbaines.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One