Перевод "согласно" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "согласно"

согласно предлог Прослушать
laut Прослушать
Согласно прогнозу погоды завтра будет снег.
Laut Wetterbericht wird es morgen schneien.
zufolge Прослушать
Согласно любым разумным определениям, она живая.
Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
gemäß Прослушать
Они действуют согласно четким, священным правилам.
Sie verhalten sich gemäß klarer, heiliger Regeln.
überein Прослушать
Большинство экономистов в настоящее время согласно с тем, что качество общественных институтов является ключом к процветанию.
Die meisten Wirtschaftswissenschaftler stimmen heute darin überein, dass die Qualität der Institutionen eines Landes der Schlüssel zum Wohlstand ist.
другие переводы 2
свернуть
согласный прилагательное Склонение Прослушать
- / -
einverstanden Прослушать
Я с этим не согласен.
Ich bin damit nicht einverstanden.
übereinstimmend (Юридический словарь) Прослушать
Согласно единодушному мнению аналитиков, ожидается прибыль за весь год до уплаты налогов в ?450 млн.
Die Analysten schätzen übereinstimmend das jährliche Vorsteuerergebnis auf 450 Mio. £.

Словосочетания с "согласно" (16)

  1. согласно с - laut
  2. действовать согласно - im Einverständnis handeln
  3. согласно инструкции - laut Anweisung
  4. согласно настоящему контракту - laut diesem Vertrag
  5. согласно указаниям - laut Hinweis
  6. согласно условию - laut Bedingung
  7. согласно договору - vertraglich
  8. согласно плану - plangemäß
  9. согласно правилам - vorschriftsmäßig
  10. согласно уставу - satzungsgemäß
Больше

Контексты с "согласно"

Согласно прогнозу погоды завтра будет снег. Laut Wetterbericht wird es morgen schneien.
Пожалуйста, занимайте места согласно Ваши билетам Bitte nehmen Sie ausschließlich die auf Ihrer Fahrkarte angegebenen Plätze ein
Согласно любым разумным определениям, она живая. Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig.
Они действуют согласно четким, священным правилам. Sie verhalten sich gemäß klarer, heiliger Regeln.
Большинство экономистов в настоящее время согласно с тем, что качество общественных институтов является ключом к процветанию. Die meisten Wirtschaftswissenschaftler stimmen heute darin überein, dass die Qualität der Institutionen eines Landes der Schlüssel zum Wohlstand ist.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One