Перевод "предел" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "предел"

предел м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. пределы
die Grenze f Прослушать
Это предел, установленный на массу звёзд.
Das ist eine Grenze die der Masse von Sternen aufgezwungen ist.
die Obergrenze f Прослушать
В то же время не существует такого четкого верхнего предела инфляции.
Gleichzeitig gibt es keine klare Obergrenze für die Inflation.
die Begrenzung f Прослушать
Мы можем немножко увеличить их за счёт тропических лесов, но очень быстро упрёмся в предел.
Wir können sie ein bisschen auf Kosten von Regenwäldern erhöhen, aber es wird schon bald eine Begrenzung geben.
das Limit n Прослушать
Нет предела тому, какими безумными могут стать правила детской безопасности
Es scheint kein Limit zu geben wie verrückt Kindersicherheitsbestimmungen werden können.
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "предел" (11)

  1. предел досягаемости - Reichweite
  2. класть предел - Ende machen
  3. положить предел - Ende machen
  4. возрастной предел - Altersgrenze
  5. предел взрыва - Explosionsgrenze
  6. предел выкипания - Siedegrenze
  7. предел обнаружения - Nachweisgrenze
  8. предел ответственности - Haftungsumfang
  9. предел поля - Feldgrenze
  10. предел прочности - Festigkeitsgrenze
Больше

Контексты с "предел"

Это предел, установленный на массу звёзд. Das ist eine Grenze die der Masse von Sternen aufgezwungen ist.
Больше всего критики исходило от компаний - производителей сахара, утверждающих, что верхний предел потребления калорий в виде сахара - 10% от рациона - не обоснован научно. Die stärkste Kritik kam von den Zuckervereinigungen, die behaupten, die Obergrenze von 10% der Kalorienaufnahme aus Zucker, wäre wissenschaftlich nicht erwiesen.
Мы можем немножко увеличить их за счёт тропических лесов, но очень быстро упрёмся в предел. Wir können sie ein bisschen auf Kosten von Regenwäldern erhöhen, aber es wird schon bald eine Begrenzung geben.
Мы должны признать, что терпимости есть предел. Wir müssen zur Kenntnis nehmen, dass die Toleranz ihre Grenzen hat.
Резервированная цена устанавливает верхний предел цен на сырьевые товары, поскольку это та цена, при которой происходит уничтожение спроса (потребители не хотят или не могут приобрести товар или услугу). Der Vorbehaltspreis bildet eine Obergrenze für den Anstieg der Rohstoffpreise, da es sich um jenen Preis handelt, an dem ein Einbruch der Nachfrage einsetzt (die Verbraucher sind nicht mehr willens oder in der Lage, die Ware oder Dienstleistung zu bezahlen).
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One