Перевод "осуществлять" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "осуществлять"

осуществлять глагол Спряжение Прослушать
осуществляю / осуществляешь / - / осуществляют
umsetzen Прослушать
Перемены легче обещать, чем осуществлять.
Ein Wandel ist leichter versprochen als umgesetzt.
durchführen Прослушать
как только одни реформы осуществлены, возникает необходимость в проведении другого раунда реформ.
Sobald einige Reformen durchgeführt worden sind, erhebt sich der Ruf nach einer neuen Reformrunde.
verwirklichen Прослушать
Я буду продолжать осуществлять свою мечту.
Ich werde fortfahren, meinen Traum zu verwirklichen.
bewerkstelligen Прослушать
Ядерный синтез очень трудно осуществить.
Fusion ist sehr schwierig zu bewerkstelligen.
tätigen Прослушать
Как только вы сделаете все это, вы сможете осуществлять всевозможные капиталовложения.
Sobald solche Dinge passieren, kann man anfangen, alle Arten von Investitionen zu tätigen.
durchsetzen Прослушать
Правительство, преодолевая сопротивление, уже осуществило необходимое регулирование в этой сфере.
In diesem Bereich hat die Regierung bereits die nötige Anpassung durchgesetzt.
vollziehen Прослушать
В наших руках осуществить демократические перемены.
Es liegt in unserer Hand, einen demokratischen Wandel zu vollziehen.
другие переводы 5
свернуть

Контексты с "осуществлять"

Наконец, страны в переходном периоде нуждаются в поддержке - и не только денежной, но и в технических ноу-хау, для того чтобы можно было осуществлять сложные реформы. Schließlich brauchen Länder im Übergang Unterstützung - nicht nur Geld, sondern auch technisches Knowhow, um hoch komplexe Reformen umzusetzen.
Перемены легче обещать, чем осуществлять. Ein Wandel ist leichter versprochen als umgesetzt.
Естественно, с политической точки зрения такие реформы лучше осуществлять, когда кризис чувствуется весьма остро, но не тогда, когда Уолл-стрит полагает, что можно приступать к своим обычным делам. Aus politischer Sicht können Reformen natürlich am besten durchgeführt werden, wenn die Krise akut ist, nicht wenn Wall Street denkt, dass man wieder zur normalen Tagesordnung übergehen kann.
Не думаю, что стоит осуществлять изменения таких масштабов, не узнав мнения людей, для которых мы работаем. Meiner Ansicht nach ist es nicht richtig, eine Veränderung dieser Größenordnung durchzuführen, ohne sich ausdrücklich mit den Menschen beraten zu haben, in deren Auftrag wir regieren.
Я буду продолжать осуществлять свою мечту. Ich werde fortfahren, meinen Traum zu verwirklichen.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One