Перевод "испытанный" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "испытанный"

испытывать глагол Спряжение Прослушать
испытываю / испытываешь / - / испытывают
erleben Прослушать
Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Schätzt mal, wie viele Gefühle die Leute erleben?
erfahren Прослушать
Разве можно испытывать благоденствие во время страданий?
Können wir diese Art des Wohlbefindens auch erfahren, wenn wir traurig sind?
testen Прослушать
Мы вообще собирались испытать её на улице около нашего дома в Кейп Тауне,
Wir wollten es vor unserer Haustür in Kapstadt testen.
proben Прослушать
Иран, как и Северная Корея, продолжат испытывать способности Обамы создавать международные альянсы, направленные на оказание давления на непокорные государства.
Genau wie Nordkorea wird Iran weiterhin Obamas Fähigkeit auf die Probe stellen, internationale Bündnisse zu errichten, die darauf abzielen Druck auf aufsässige Staaten auszuüben.
ausprobieren Прослушать
Впоследствии мы испытывали экстракты, и, вот ведь как,
Dann haben wir Extrakte ausprobiert und siehe da!
erproben Прослушать
Но, хотя каждая страна нуждается в инновациях, проверенные и испытанные подходы работают не для всех рынков.
Doch obwohl jedes Land Innovation braucht, funktionieren die erprobten und bewährten Ansätze nicht für alle Märkte.
prüfen Прослушать
И когда мы по-настоящему слушаем друг друга., невероятно важно на деле испытать наши навыки слушания.
Wenn wir also einander zuhören, ist es unglaublich wichtig für uns, unsere Fähigkeit zum Zuhören wirklich zu prüfen.
другие переводы 5
свернуть

Словосочетания с "испытанный" (1)

  1. испытанный в боях - kampferprobt

Контексты с "испытанный"

И как бы это изменило опыт, испытанный пациентом? Und wie würde das das Erleben des Patienten ändern?
Евро испытало тяжелый, но многообещающий старт. Der Euro erlebte einen schweren, aber vielversprechenden Start.
Я испытал это на себе. Ich habe es am eigenen Leib erfahren.
Мы вообще собирались испытать её на улице около нашего дома в Кейп Тауне, Wir wollten es vor unserer Haustür in Kapstadt testen.
Эта неспособность придала смелости сторонникам ХДС, решившим испытать решительность правительства Рачана. Diese Versäumnisse riefen die HDZ-Anhänger auf den Plan, die Entschlusskraft der Regierung Racan auf die Probe zu stellen.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One