Перевод "защитник" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "защитник"

защитник м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. защитники
der Verteidiger m (спорт.) Прослушать
Защитник попытался установить невменяемость подсудимого.
Der Verteidiger versuchte, den Angeklagten für unzurechnungsfähig zu erklären.
der Befürworter m Прослушать
Короче говоря, защитники сотрудничества призывают к открытой и явной сделке:
Kurz gesagt geht es den Befürwortern einer Zusammenarbeit um eine offene und eindeutige Abmachung:
der Beschützer m Прослушать
Будучи в коме, я чувствовал присутствие некого защитника.
In meinem Koma war eine der Präsenzen, die ich spürte, jemand, den ich als Beschützer erlebte.
der Fürsprecher m Прослушать
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых.
Die Vereinten Nationen sind der Fürsprecher der Wehrlosesten.
der Anwalt m (юр.) Прослушать
В посткоммунистической Восточной Европе Германия больше не воспринимается как абсолютно надежный защитник интересов региона.
Im postkommunistischen Osteuropa wird Deutschland nicht länger als verlässlicher Anwalt der Interessen der Region gesehen.
der Abwehrspieler m (Футбол) Прослушать
другие переводы 5
свернуть

Контексты с "защитник"

Защитник попытался установить невменяемость подсудимого. Der Verteidiger versuchte, den Angeklagten für unzurechnungsfähig zu erklären.
Премьер-министр Мирек Тополанек - защитник срочно необходимых реформ, но ему не хватает парламентского большинства, и он добивается проведения новых всеобщих выборов в первой половине 2007 года. Premierminister Mirek Topolanek ist ein Befürworter der dringend benötigten Reformen, ihm fehlt jedoch die Mehrheit im Parlament und er dringt auf Neuwahlen in der ersten Hälfte 2007.
Это имеет значение для регионального баланса сил, потому что Ирак становится ближе к Ирану, чтобы компенсировать влияние Турции, которая рассматривается как защитник суннитов. Dies hat Auswirkungen auf die regionale Machtverteilung, da sich der Irak stärker an den Iran annähert, um den Einfluss der als Beschützer der Sunniten wahrgenommenen Türkei auszugleichen.
Организация Объединенных Наций - защитник самых уязвимых. Die Vereinten Nationen sind der Fürsprecher der Wehrlosesten.
В посткоммунистической Восточной Европе Германия больше не воспринимается как абсолютно надежный защитник интересов региона. Im postkommunistischen Osteuropa wird Deutschland nicht länger als verlässlicher Anwalt der Interessen der Region gesehen.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One