Перевод "Сергей Лавров" на немецкий

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Сергей Лавров"

Сергей Лавров м.р. существительное Склонение
Sergei Lawrow m (российский политик)

Контексты с "сергей лавров"

На совместной пресс-конференции со своим сирийским коллегой Валидом аль-Муаллем министр иностранных дел России Сергей Лавров внес предложение, первоначально согласованное с Ираном, призывая Сирию "поместить объекты, на которых хранится химическое оружие, под международный контроль". In einer gemeinsamen Pressekonferenz mit seinem syrischen Amtskollegen Walid al-Moallem legte der russische Außenminister Sergei Lawrow einen - zunächst mit dem Iran abgestimmten - Vorschlag vor, in dem Syrien aufgefordert wurde, seine "Chemiewaffenlager unter internationale Kontrolle zu stellen."
Действительно, министр иностранных дел России Сергей Лавров быстро возложил вину за беспорядки в Тибете на объявление независимости Косово. Tatsächlich beeilte sich der russische Außenminister Sergej Lawrow, die Schuld an den Unruhen in Tibet auf die Unabhängigkeitserklärung des Kosovo zurückzuführen.
Однако министр иностранных дел Сергей Лавров недавно заявил, что диалог между Россией и США, направленный на укрепление доверия, "не сдвинулся с места". Allerdings sagte der russische Außenminister Sergej Lawrow jüngst, dass der russisch-amerikanische Dialog über vertrauensbildende Maßnahmen "in einer Sackgasse" stecke.
Более того, дипломатия процветает за счет закулисных сделок, вроде той, которую госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров только что заключили по поводу химического оружия Сирии. Hinzukommt, dass Diplomatie von Absprachen lebt, die in Hinterzimmern getroffen werden, so wie unlängst beim Treffen von US-Außenminister John Kerry mit seinem russischen Amtskollegen Sergej Lawrow, die eine Vereinbarung über syrische Chemiewaffen getroffen haben.
Министр иностранных дел России Сергей Лавров вчера назвал "некорректным" решение Лиги арабских государств, в то время как Китай призвал Сирию выполнить план по выходу из кризиса, но воздержался от поддержки возможных санкций против Дамаска. Der russische Auβenminister Sergej Lawrow hat die Entscheidung der Arabischen Liga gestern als"unkorrekt" eingestuft, um sich vor der Befürwortung eventueller Sanktionen gegenüber Damaskus zu hüten, obwohl China Syrien bereits zur Umsetzung des Krisenausstiegsplanes ermahnt hatte.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One