Перевод "являться предметом рассмотрения" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "являться предметом рассмотрения"

являться предметом рассмотрения глагол Спряжение

Контексты с "являться предметом рассмотрения"

И критики стран с профицитом правы, утверждая, что у каждого баланса есть две стороны и что страны как с дефицитом, так и с профицитом должны являться предметом рассмотрения. And critics of the surplus countries are right that there are two sides to every balance, and that policies in both surplus and deficit countries should be subject to review.
Сегодня Генеральная Ассамблея собралась для рассмотрения резолюции о реестре ущерба, причиненного в связи со строительством стены — вопроса, не представляющего собой чрезвычайной угрозы международному миру и безопасности, хотя именно такие вопросы должны являться предметом рассмотрения чрезвычайной специальной сессии. Today the General Assembly is meeting to consider a resolution on a Register of Damage caused by the construction of the wall, an issue that does not rise to the level of extraordinary threat to international peace and security, which is the original purpose of an emergency special session.
Следует надеяться, что вопрос о разнообразии культур и прав человека будет по-прежнему являться предметом рассмотрения в целях создания прочной основы в Организации Объединенных Наций, которая позволила бы сформировать глобальное видение подлинной универсальной системы и широкой основы в этой сфере, прежде всего в том, что касается реализации прав человека во всех регионах. She hoped that further studies would be carried out on the issue of cultural diversity and human rights in order to build a solid basis at the United Nations for a global vision of a true and broad-based universal system in that field, particularly with respect to the implementation of human rights in all regions.
Лишь небольшая часть китайских ПИИ в США стала предметом рассмотрения CFIUS, и большинство из этих проектов, как и большинство рассмотренных CFIUS, были утверждены, иногда со смягчающими мерами. Only a small fraction of Chinese FDI in the US is subject to CFIUS review, and most of these projects, like most reviewed by CFIUS, are approved, sometimes with mitigation measures.
Когда нефть и газ, на долю которых приходится больше половины российских поставок за океан, не будут являться предметом импортных ограничений в других странах, компании металлургического и химического сектора выиграют от того, что сборы на продажу их продукции за рубежом снизятся, заявил Всемирный банк в отчете в прошлом году. With oil and gas, which account for more than half of Russian shipments overseas and are not subject to import restrictions in other countries, metals and chemical producers will gain as levies to sell their products abroad decline, the World Bank said in a report last year.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One