Перевод "пробивать" на английский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "пробивать"
пробиваю / пробиваешь / - / пробивают
punch
[pʌntʃ]
Из-за недостатков боеприпасов из вольфрама бундесвер сомневается в том, что его бронебойные снаряды смогут пробивать броню последних российских танков.
Because of the limitations of tungsten ammunition, the Bundeswehr has some doubts as to the ability of its penetrator rounds to punch through the armor of the latest Russian tanks.
Словосочетания с "пробивать" (17)
- пробивать себе дорогу - make the way in life
- пробивать дорогу - open the way
- пробивать дороги - open the ways
- пробивать отметки - strike through levels
- пробивать отметку - strike through level
- пробивать пенальти - take a kick
- пробивать пути - open the ways
- пробивать путь - open the way
- пробивать себе дороги - make the way in life
- пробивать штрафной - make a free kick
Контексты с "пробивать"
Необходимо отметить, что с технической точки зрения золото продолжает пробивать ключевые уровни сопротивления, раз уж оно закрывается на психологической отметке в $1300.
Meanwhile from a technical point of view, gold continues to break key resistance levels as it closes in on the psychologically-important $1300 mark.
Его реактивные снаряды должны были с легкостью пробивать слабую броню ПТ-76, но они давали одну осечку за другой. Спецназовцы часто промахивались, а когда попадали, никакого эффекта это не давало.
The weapons should have easily penetrated the light tanks, but instead repeatedly misfired, missed or failed to have any effect when they did hit.
У российских снайперов есть винтовки и боеприпасы, способные пробивать американские бронежилеты
Russian Army Snipers Have Rifles and Ammo That Can Pierce U.S. Body Armor
Из-за недостатков боеприпасов из вольфрама бундесвер сомневается в том, что его бронебойные снаряды смогут пробивать броню последних российских танков.
Because of the limitations of tungsten ammunition, the Bundeswehr has some doubts as to the ability of its penetrator rounds to punch through the armor of the latest Russian tanks.
Выпущенная таким образом ракета наносит удар по верхней части брони боевой машины, которая обычно намного тоньше лобовой и даже боковой броневой защиты. 127-миллиметровая кумулятивная боевая часть «Джавелин» способна пробивать броню, равную в эквиваленте 600-800 миллиметрам катаной гомогенной стальной брони.
A Javelin fired in this manner will strike the top armor of an armored vehicle, which is generally much thinner than the frontal or even side armor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT – серебряный партнер Translation Forum Russia
В 2024 году крупнейшая в России конференция отрасли переводов и локализации Translation Forum Russia пройдет в 15-ый раз. Рады в очередной раз поддержать TFR, представить свой доклад в рамках деловой
24.05.2024