Перевод "предавать поруганию" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "предавать поруганию"

предавать поруганию глагол Спряжение
profane [prəˈfeɪn] Прослушать

Контексты с "предавать поруганию"

За последние несколько дней поселенцы в Эль-Халиле и его окрестностях активизировали развязанную ими кампанию террора, поджигая палестинские дома, автомашины и сады и даже оскверняя и подвергая поруганию палестинские могилы и мечети. Over the past few days, the settlers in and around Al-Khalil have escalated their campaign of terror with the burning of Palestinian homes, vehicles and orchards and even the desecration and defiling of Palestinian graves and mosques.
Турции, Саудовской Аравии и Катару необязательно предавать США, чтобы вести переговоры с Москвой самостоятельно — но они вместе с тем не ощущают необходимости подключать Америку к переговорному процессу. Turkey, Saudi Arabia and Qatar don't have to betray the U.S. to talk to Moscow on their own – but nor do they feel the need to include it.
Раз за разом религиозные чувства подвергаются поруганию во всем мире. Time and again, religious feelings have been offended worldwide.
Будучи близким к Кремлю человеком, Шлегель говорит о том, что верит в преданность государству: «Даже если у него были такие данные на руках, государственный служащий никогда не должен предавать свое государство, ни при каких обстоятельствах, особенно - если он работает в агентстве безопасности». As someone who’s close to the Kremlin, Shlegel says, he believes in loyalty to the state: "Even if he has such evidence on hand, an official should never betray his own government, under no circumstances, especially if he worked for a security agency."
Европейцы привыкли предавать курсу валюты критическое значение, потому что экономики этих стран открыты - они экспортируют до 50% своей продукции. Europeans are used to thinking of the exchange rate as a critical variable, because they live in very open economies that export close to 50% of their total output.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One