Перевод "поворотный этап" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "поворотный этап"

поворотный этап м.р. существительное Склонение
мн. поворотные этапы
turning point
Не исключено, что Турция находится на аналогичном поворотном этапе.
Turkey might have reached a similar turning point.

Контексты с "поворотный этап"

2006 год, когда будет проходить Конференция по рассмотрению действия Конвенции, ознаменует собой важный поворотный этап для решения международным сообществом проблем, связанных со стрелковым оружием и легкими вооружениями. The year 2006, when the Review Conference takes place, will mark a significant turning point for the international community in tackling problems related to small arms and light weapons.
Взятое нами обязательство завершить политический процесс и доработать и принять свою конституцию в сроки, установленные в резолюции 1546 (2004) Совета Безопасности, знаменует поворотный этап в нашей борьбе за искоренение терроризма. Our commitment to complete the political process and to establish our constitution within the time limits set out in Security Council resolution 1546 (2004) marks a turning point in our struggle to fight and eradicate terrorism.
Не исключено, что Турция находится на аналогичном поворотном этапе. Turkey might have reached a similar turning point.
По общему мнению, Конференция явилась поворотным этапом в совершенствовании подхода к осуществлению международным сообществом сотрудничества в области развития и стала новой основой для выработки политики по вопросам взаимосвязи и таких направлений, как внутреннее и международное финансирование, торговля и другие аспекты развития. The Conference has been widely regarded as a turning point in the approach to development cooperation by the international community and a new point of reference for policymaking on the interconnections of domestic and international finance, trade and other development issues.
Именно благодаря идеям уважаемого генерала Ким Чен Ира о национальной независимости и национальном единстве в июне 2000 года в Пхеньяне состоялась историческая межкорейская встреча на высшем уровне и была принята Совместная декларация Севера и Юга, что послужило поворотным этапом в усилиях корейского народа по воссоединению страны. It is thanks to the ideas of national independence and national unity of the respected General Kim Jong Il that the historic inter-Korean summit meeting took place in Pyongyang in June 2000 and that the North-South Joint Declaration was adopted; this served as a turning point in the efforts of the Korean people for the country's reunification.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One