Перевод "отводить глаза" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "отводить глаза"

отводить глаза глагол Спряжение
look away
IT-фирмы слишком долго отводили глаза от манипулирования их сетями со стороны экстремистских групп, а в настоящее время авторитарных правительств.
Tech firms have too long looked away at the manipulation of their networks by extremist groups and now authoritarian governments.

Контексты с "отводить глаза"

IT-фирмы слишком долго отводили глаза от манипулирования их сетями со стороны экстремистских групп, а в настоящее время авторитарных правительств. Tech firms have too long looked away at the manipulation of their networks by extremist groups and now authoritarian governments.
Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть. If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have.
Сверхзвуковой самолет должен иметь такую конструкцию, чтобы отводить эти ударные волны одну от другой, иначе тепло и сила взаимодействия могут повредить и даже разрушить самолет в воздухе. A supersonic aircraft has to be designed to divert those shock waves away from one another, otherwise the heat and force of the interaction could damage or even destroy the airplane.
Глаза это зеркало души. The eye is the mirror of the soul.
Издание также сообщает о новых оценках американской разведки о наращивании российских сил на границе с Украиной. Сейчас там находится 80 000 военнослужащих, и это почти 50-процентное увеличение по сравнению с оценкой, приведенной чуть больше недели назад Wall Street Journal. Это резко противоречит утверждениям немецких официальных лиц, которые всего несколько дней назад заявляли, что Россия начала отводить свои войска из мест сосредоточения вблизи украинской территории. It also reported a new U.S. intelligence estimate of Russia's military buildup at the border with Ukraine: Now there are thought to be 80,000 troops – almost a 50 percent increase from the estimate given to the Wall Street Journal a little over a week ago, and in marked contrast to what German officials were claiming just days ago, namely that Russia was decreasing its troop presence in military bivouacs close to Ukraine's territory.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One