Перевод "комплекс неполноценности" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "комплекс неполноценности"

комплекс неполноценности м.р. существительное Склонение
мн. комплексы неполноценности
inferiority complex
Это во многом повлияло на наш менталитет. Радикализм - это побочный продукт провинциального комплекса неполноценности.
This affected our mentality, for radicalism is a by-product of the provincials' inferiority complexes.

Словосочетания с "комплекс неполноценности" (1)

  1. испытывать комплекс неполноценности - feel inferiority complex

Контексты с "комплекс неполноценности"

Он опроверг мнение Миграняна о том, что Россия является страной, добивающейся уважения, заявив, что в этом определении заложен «некий комплекс неполноценности». He differed from Migranyan’s characterization of Russia as a nation seeking respect, saying that this suggested a “kind of inferiority complex.”
Чтобы компенсировать свой обостряющийся комплекс неполноценности, Россия "слепила" Организацию договора о коллективной безопасности (ОДКБ), которая, судя по её названию и уставным принципам, является пародией на НАТО. In order to compensate for its growing inferiority complex, Russia has cobbled together the Collective Security Treaty Organization (CSTO), which, by its title and constitutional principles, is a parody of NATO.
Россия «должна разобраться в некоторых своих психологических вопросах», включая «параноидальные проекции», «комплекс неполноценности» и «задержку в развитии», поучительно заметила в феврале этого года Юлия Иоффе (Julia Ioffe), ведущий автор по России в журнале New Republic. Russia needs to “sort out some of its psychological issues,” including “paranoid projection,” an “inferiority complex” and “delayed adolescence,” Julia Ioffe, the New Republic’s leading writer on Russia, counseled this February.
С середины 2000-х годов российское руководство, элита и общество в основном преодолели комплекс неполноценности 1990-х годов, почувствовали большую уверенность и самодостаточность, а также переключили свое внимание с тех, кто любит или ненавидит их страну, на тех, кто понимает их и их политику. Since mid-2000s, the Russian leadership, elite and society have largely overcome the inferiority complex of the 1990s, become more confident and self-sufficient, and turned their concern from who loved or hated their country to who understood them and their policy.
Хоть они еще не слишком загордились – кажется, кризис 2008-2009 годов правомерно «присмирил» почти всех – они начинают осознавать, что их показатели за последние несколько лет на самом деле являются поводом для гордости, и что они не то, чтобы «плетутся в хвосте» по сравнению с европейцами (которые всегда вызывали у них достаточно серьезный комплекс неполноценности). While they haven’t yet gotten too cocky, the 2008-09 crisis seems to have rightfully humbled almost everyone, they are beginning to realize that their performance of the past few years is actually something to take pride in and that they are not necessarily “lagging behind” the Europeans (who have always been the target of a pretty serious inferiority complex).
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One