OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
14 / 999
gleich nachdem союз
dès que (zeit., + Nebensatz)
другие переводы 
свернуть

Контексты

Gleich nachdem der Unfall passiert war, kam auch schon ein Polizeiwagen angerauscht. Dès que l'accident eut lieu, une voiture de police fonça sur les lieux.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы