Перевод "versöhnen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "versöhnen"

versöhnen глагол Спряжение Прослушать
versöhnte / versöhnt / versöhnt
примирять Прослушать
Und dann, war ihre Zeit gekommen um zu ihrem Vater zurückzukehren und sich mit ihm zu versöhnen, nach einem Jahr.
И потом, наступило время, когда ей пришлось вернуться домой, чтобы говорить с отцом о примирении, через год.
мирить Прослушать
Als wir dort waren, hat sie ein Ritual durchgeführt, bei dem sie Mädchen, die weggelaufen sind, mit ihren Familien versöhnt.
Когда мы там были, она проводила ритуал, она мирила девочек, которые бежали из домов, с их семьями.
sich versöhnen глагол
примирять Прослушать
Und dann, war ihre Zeit gekommen um zu ihrem Vater zurückzukehren und sich mit ihm zu versöhnen, nach einem Jahr.
И потом, наступило время, когда ей пришлось вернуться домой, чтобы говорить с отцом о примирении, через год.
мирить Прослушать
Als wir dort waren, hat sie ein Ritual durchgeführt, bei dem sie Mädchen, die weggelaufen sind, mit ihren Familien versöhnt.
Когда мы там были, она проводила ритуал, она мирила девочек, которые бежали из домов, с их семьями.

Словосочетания с "versöhnen" (1)

  1. sich versöhnen - примирять

Контексты с "versöhnen"

Und dann, war ihre Zeit gekommen um zu ihrem Vater zurückzukehren und sich mit ihm zu versöhnen, nach einem Jahr. И потом, наступило время, когда ей пришлось вернуться домой, чтобы говорить с отцом о примирении, через год.
Niemand sollte die Schwierigkeit unterschätzen, Sri Lankas vom Krieg verwüsteten Norden wiederaufzubauen und die Tamilen zum Zeitpunkt einer globalen Rezession miteinander zu versöhnen. Не стоит недооценивать трудность восстановления разорённого войной севера Шри-Ланки и примирения с тамилами во время глобального экономического спада.
Die sogenannte "Weltformel" würde das unvorstellbar Kleine mit dem unfassbar Großen versöhnen und uns so ein umfassendes Verständnis der physikalischen Eigenschaften des Universums vermitteln. Так называемая "всеобъемлющая теория" примирила бы невероятно малое с невообразимо большим, обеспечив полное представление о физических свойствах вселенной.
Er war der Gegenpol zu Papst Johannes XXIII., der über das Zweite Vatikanische Konzil in den 1960ern und auf zahlreiche andere Arten versuchte, die Katholiken mit der Moderne zu versöhnen. Он был контрапунктом папы римского Иоганна XXIII, который с помощью Второго Совета Ватикана 1960-х гг. и многими другими способами пытался примирить католиков с современной эпохой.
Sarkozy allerdings wird verantwortungsvoll agieren müssen, um zu beweisen, dass er in der Lage ist, das Land wirklich zu verändern und die Franzosen mit sich selbst und mit Frankreichs Stellung in einer globalisierten Welt zu versöhnen. Но Саркози надо действовать ответственно, доказывая то, что он действительно может изменить страну, примирить французов друг с другом и приучить их к новому месту Франции в глобализованном мире.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One