Перевод "landen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "landen"

landen глагол Спряжение Прослушать
landete / landet / gelandet
приземляться (Luftf.) Прослушать
Wir landen in fünfzehn Minuten.
Мы приземлимся через пятнадцать минут.
высаживаться (ans Ufer) Прослушать
Hier landen wir auf dem Ross Festlandsockel in Antarktika.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
совершать посадку
Ich war ein Studienanfänger im College, und hier sind die Menschen zum ersten Mal auf dem Mond gelandet.
Я только поступил в колледж, и мы впервые совершили посадку на Луну.
другие переводы 1
свернуть
sich landen глагол
приземляться (Luftf.) Прослушать
Wir landen in fünfzehn Minuten.
Мы приземлимся через пятнадцать минут.
высаживаться (ans Ufer) Прослушать
Hier landen wir auf dem Ross Festlandsockel in Antarktika.
Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
совершать посадку
Ich war ein Studienanfänger im College, und hier sind die Menschen zum ersten Mal auf dem Mond gelandet.
Я только поступил в колледж, и мы впервые совершили посадку на Луну.
другие переводы 1
свернуть
Landen м.р. имя собственное Склонение Прослушать

Словосочетания с "landen" (3)

  1. sich landen - приземляться
  2. bruch landen - разбиваться при посадке
  3. sich bruch landen - разбиваться при посадке

Контексты с "landen"

Wir landen in fünfzehn Minuten. Мы приземлимся через пятнадцать минут.
Hier landen wir auf dem Ross Festlandsockel in Antarktika. Вот мы высаживаемся на шельфовый ледник Росса в Антарктиде.
Er konnte auf dem Eis landen, Beck mitnehmen und die anderen Überlebenden, einen nach dem anderen, und sie nach Kathmandu in ein Krankenhaus bringen, bevor wir auch nur ins Basislager zurück gelangten. Он совершил посадку на лед, забрал Бека и других оставшихся в живых, одного за другим, и доставил их в клинику в Катманду прежде, чем мы вернулись в базовый лагерь.
Es ist unwahrscheinlich, dass der Kreml nochmals versuchen würde, im Kosovo militärisch zu intervenieren (der Versuch russischer Truppen, 1999 auf dem Flughafen von Pristina zu landen, war ein Fiasko), aber er hat eine Reihe von Möglichkeiten, die den Westen veranlassen müssen, innezuhalten und die Lage zu überdenken. Маловероятно, чтобы Кремль попытался совершить еще одну военную интервенцию в Косово (их попытка в 1999 году высадить войска в аэропорту Приштины закончилась полным фиаско), но у него есть ряд альтернатив, которые должны заставить Запад задуматься.
Das Flugzeug wird in einer Stunde landen. Самолёт приземлится через час.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One