Перевод "einlegen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "einlegen"

ein|legen глагол Спряжение Прослушать
вставлять (ИТ) Прослушать
Irgendwie dachte ich, es wäre eine gute Idee eine Pause in meinen Vortrag einzulegen.
Мне почему-то показалось, что было бы неплохо в своё выступление вставить антракт.
подавать апелляцию (Право)
Bamford hat gegen das Urteil Berufung eingelegt und ist gegen eine Kaution von 50.000 Baht auf freiem Fuß.
Бэмфорд подала апелляцию на свой приговор и была освобождена под залог в 50 000 бат.
другие переводы 3
свернуть
das Einlegen ср.р. существительное Склонение Прослушать
помещение ср.р. (Tätigk.) Прослушать
вкладка ж.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
наклад м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "einlegen" (4)

  1. sich einlegen - накладывать вето
  2. Widerspruch einlegen - заявлять протест
  3. sich Widerspruch einlegen - заявлять протест
  4. Einlegen der Bewehrungskörbe - установка арматурных каркасов

Контексты с "einlegen"

Es ist wahrscheinlich, dass der Wächterrat, der ein Veto gegen Gesetzesentwürfe einlegen und Kandidaten von Wahlen ausschließen kann, seine Macht nutzen wird, um das Gleichgewicht zugunsten von Ahmadinedschads konservativen Kritikern zu verschieben. Вероятно, что Совет Попечителей, который может наложить вето на использование законодательства и может запретить участвовать кандидатам в выборах, использует свою власть, чтобы сместить баланс в пользу консервативных критиков Ахмадинежада.
Er musste ein Blatt Papier einlegen, seine E-Mail oder Befehle eintippen und das Papier rausziehen. Всё, что он должен был сделать, это взять лист бумаги, вставить его в пишущую машинку, напечатать сообщение или команду и вытянуть бумагу.
Ihre Anwälte werden wahrscheinlich gegen dieses Urteil vor einem übergeordneten Sharia-Gericht Berufung einlegen und - wenn nötig - auch vor Nigerias Obersten Gerichtshof gehen. Ее адвокаты, скорее всего, подадут апелляцию по вынесенному судом решению в верховный шариатский суд и, если будет необходимо, в Верховный Суд Нигерии.
Ebenso wurde die Entscheidung, die Unabhängigkeit des Kosovo anzuerkennen, erst gefällt, nachdem Russland deutlich gemacht hatte, dass es gegen das Abkommen, das der Sonderbotschafter des UN-Generalsekretärs - der ehemalige finnische Präsident Martii Ahtisaari - vorgeschlagen hatte, sein Veto einlegen würde. Подобным образом, решение о признании независимости Косово возникло только после того, как Россия ясно дала понять, что она наложит вето на соглашение, предложенное Специальным уполномоченным Генерального Секретаря ООН, бывшим финским президентом Мартии Ахтисаари.
durch das Einlegen einer Mikrokassette in den Rücken des E-Books oder durch die Herstellung einer Verbindung zum Internet erhalten Sie Ihr Buch. вставив микрокассету в корешок книги, или подсоединив ее к Интернету, вы получаете свою копию.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One