Перевод "bürgen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "bürgen"

bürgen глагол Спряжение Прослушать
bürgte / bürgt / gebürgt
поручаться Прослушать
Wer würde für den Kredit bürgen?
Кто поручился бы за предоставление кредита?
sich bürgen глагол
поручаться Прослушать
Wer würde für den Kredit bürgen?
Кто поручился бы за предоставление кредита?
der Bürge м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Bürgen
поручитель м.р. (Jur., Amtssprache) Прослушать
bergen глагол Спряжение Прослушать
barg / birgt / geborgen

Словосочетания с "bürgen" (3)

  1. sich bürgen - поручаться
  2. Bürgen stellen - представлять поручителя
  3. sich Bürgen stellen - представлять поручителя

Контексты с "bürgen"

Daher waren die Führungskräfte nicht den potenziellen negativen Konsequenzen ausgesetzt, die große Verluste für die Inhaber von Vorzugsaktien, Obligationen und für den Staat als Bürgen für die Einlagen mit sich bringen konnten. В результате руководящие работники не подвергались потенциально негативным последствиям, к которым большие потери могли привести привилегированных акционеров, держателей облигаций и правительство, как гаранта депозитов.
Wer würde für den Kredit bürgen? Кто поручился бы за предоставление кредита?
Doch obwohl eine derartige Vergütungsstruktur dazu führen würde, dass Führungskräfte die Interessen der Vorzugsaktionäre und Anleihegläubiger verinnerlichen, und damit die Anreize verbessern würde, wäre sie nicht ausreichend, damit Führungskräfte auch die Interessen der Regierung als Bürge für die Bankeinlagen vollständig verinnerlichen. Тем не менее, в то время как такая компенсационная структура заставила бы управляющих учитывать интересы привилегированных держателей акций и держателей облигаций, усиливая стимул, она была бы недостаточной, чтобы склонить управляющих следовать интересам правительства как гаранта депозитов.
Auch dort "bürgten" die Regierungen weithin für die Schulden des Privatsektors und konnten sie dann nicht zahlen. Там тоже правительства широко "поручались" за долги частного сектора, а потом осуществляли процедуру дефолта.
Bürger von Kobe, die 1995 aus den Trümmern geborgen wurden, wurden versorgt, wenn sie Mitarbeiter großer Unternehmen oder Angehöriger religiöser Gruppen waren. В 1995 г. о жителях Кобе, извлеченных из-под обломков, заботились, если они были членами корпораций или религиозных групп.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One