OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
11 / 999
aus|weichen глагол Спряжение
ausweichen / wich aus / weicht aus / ausgewichen
уклоняться (Hindernis, Gefahr)
другие переводы 
свернуть

Контексты

Und er macht das, während er Hindernissen ausweicht. Он также избегает препятствия.
Aber Japans Regierung muss auch damit aufhören, dem japanischen Volk auszuweichen: Но правительство Японии также должно прекратить уклоняться от диалога с народом страны:
Eine Zeit lang ist die Regierung den Schwierigkeiten ausgewichen, indem sie sich dem verbesserten lokalen Rentenmarkt zuwandte, wodurch die Kreditaufnahme bei der Zentralbank verringert werden konnte. Некоторое время правительство увиливало от неприятностей, обращаясь к воспрянувшему рынку местных облигаций, который помог сократить займ в центральном банке.
Für Menschen, die solchen Geräuschen nicht ausweichen können, ist das äußerst gesundheitsschädlich. А тем, кому не удаётся избежать такого шума, он наносит огромный вред здоровью.
Die politische Herausforderung frontal anzugehen, ist viel besser, als zu versuchen, der Debatte auszuweichen. Обратиться к политической проблеме напрямую - гораздо лучше, чем пытаться уклониться от обсуждений.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы