OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
9 / 999
auf Basis предлог
на основе (+ Gen., a. übertragen)
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (2)

  1. auf Basis vom - на основе
  2. auf Basis von - на основе

Контексты

Dies ist also eine Solarzelle auf Basis eines Virus. Это солнечный элемент на основе вируса.
Zwischen Partei und Wählern entstand eine Bindung - eine Bindung auf Basis politischer Strategie. Укоренилась связь между партией и избирателями - связь на основе политики.
Wir sind bereit, für Sie - auf Basis fester Aufträge - auf Provisionsbasis tätig zu werden Мы готовы выполнять Ваши заказы на основе комиссионного вознаграждения
Prinzipiell wären alle Mitglieder berechtigt, sich zu versichern, aber die Raten wären unterschiedlich und auf Basis quantitativer Kriterien festgelegt. Все члены, в принципе, удовлетворяли бы критериям, но премиальные тарифы имели бы дифференцированный характер и устанавливались бы на основе количественных критериев.
Angesichts der fragilen wirtschaftlichen Erholung und der Notwendigkeit politischer Kontinuität und des Vertrauens in die Führung und globale Kooperation der Fed auf Basis gegenseitigen Vertrauens und Respekts ist Yellens ruhige Hand genau das, was die US-Politik braucht. Учитывая неустойчивый экономический подъем и необходимость обеспечения преемственности в политике, - а также для уверенности в руководстве ФРС и глобальном сотрудничестве на основе взаимного понимания и уважения - твердая рука Йеллен является именно тем, что необходимо американской политике.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы