Перевод "ansprechend" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ansprechend"

ansprechend прилагательное Прослушать
ansprechend наречие Прослушать
an|sprechen глагол Спряжение Прослушать
обращаться (eine Zielgruppe) Прослушать
Ich möchte die Problematik des Sparens ansprechen.
Я хочу обратиться к проблеме сбережений.
обратиться Прослушать
Ich möchte die Problematik des Sparens ansprechen.
Я хочу обратиться к проблеме сбережений.
реагировать Прослушать
So gelang es beispielsweise mit diesen Verfahren einige Lymphomarten (Blutkrebs) zu erkennen, die gut auf Chemotherapie ansprechen.
Например, такая технология использовалась для установления нескольких видов лимфомы, хорошо реагирующих на химиотерапию.
действовать (Phantasie) Прослушать
jeder Mensch anspricht auf Medikamente unterschiedlich
На каждого человека медикаменты действуют по-разному
срабатывать (Автомобили) Прослушать
другие переводы 6
свернуть
sich ansprechen глагол
обращаться (eine Zielgruppe) Прослушать
auch die Tricks in der Buchführung der Regierungen und die IWF eigenen Machenschaften sollten angesprochen werden, meint Nobelpreisträger Joseph Stiglitz.
что ему также следует обратиться к бухгалтерским уловкам правительства и самого МВФ.
обратиться Прослушать
auch die Tricks in der Buchführung der Regierungen und die IWF eigenen Machenschaften sollten angesprochen werden, meint Nobelpreisträger Joseph Stiglitz.
что ему также следует обратиться к бухгалтерским уловкам правительства и самого МВФ.
срабатывать (Автомобили) Прослушать
другие переводы 6
свернуть

Контексты с "ansprechend"

Ich möchte die Problematik des Sparens ansprechen. Я хочу обратиться к проблеме сбережений.
So gelang es beispielsweise mit diesen Verfahren einige Lymphomarten (Blutkrebs) zu erkennen, die gut auf Chemotherapie ansprechen. Например, такая технология использовалась для установления нескольких видов лимфомы, хорошо реагирующих на химиотерапию.
jeder Mensch anspricht auf Medikamente unterschiedlich На каждого человека медикаменты действуют по-разному
Es gibt eine andere - nicht definition, aber Beschreibung von Hoffnung, die mich immer angesprochen hat, sie war von Václav Havel in seinem sehr spektakulären Buch "Breaking the Peace", in dem er sagt, dass Hoffnung nicht aus der Erwartung besteht, dass die Dinge genau richtig herauskommen werden, sondern aus der Erwartung, dass sie Sinn ergeben werden, egal wie sie herauskommen. Есть ещё одно, скорее, не значение, а описание надежды, которое мне всегда нравилось, которое даёт Вацлав Гавел в своей захватывающей книге "Заочный допрос", в которой он говорит, что надежда - это не ожидание того, что всё сложится хорошо, а ожидание того, что всё будет иметь смысл, независимо от того, сложится оно хорошо или плохо.
Das wird sich positiv auf die Fähigkeit der US-Streitkräfte auswirken, rasch Truppen in die ganze Welt zu entsenden und dies auch flexibler und in politisch ansprechenderer Art zu tun. Это позволит использовать способность американских военных быстро перебрасывать силы по всему миру, предоставляя в то же самое время более гибкий и политически приятный метод осуществления.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One