OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
7 / 999
anfangs наречие
другие переводы 
свернуть
anfangs предлог
другие переводы 
свернуть
der Anfang m существительное Склонение
anfang / anfänge
начало ср.р. (zeitl.)
истоки мн.ч. (zeitl.)
другие переводы 
свернуть
anfängs наречие
вначале (Ordnung, folgend)
другие переводы 
свернуть

Контексты

Als er im Jahr 2005, getragen von einer Welle der Popularität, an die Macht kam, lief anfangs alles gut. После того как в 2005 он пришёл к власти на огромной волне народной поддержки, он начал неплохо.
Anfangs haben wir nur unterschrieben. Вначале, всё что мы сделали - была "матрица".
Wie in den Industrieländern traten HIV-Infektionen anfangs vor allem bei Blutern, sexuell aktiven schwulen Männern und bei intravenös Drogenabhängigen auf. Как и в развитых странах, основная доля заражений сначала приходилась на больных гемофилией, сексуально активных мужчин-гомосексуалистов и тех, кто употребляет наркотики внутривенно.
Anfangs zielte die Technologie zur Einschleusung von Bt-Genen in Baumwolle in erster Linie auf die Kontrolle von Schädlingen ab. В начале технология по созданию генов "Bt" была направлена на контролирование вредителей.
Anfangs trat Putin als fähiger Diplomat und Ausgleicher aus, doch mit seiner Münchener Rede hat er begonnen, den Westen gegenüber Russland zu einen. Изначально он действовал как искусный дипломат и миротворец, однако со дня своей речи в Мюнхене Путин начал объединять станы Запада против России.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы