Перевод "abdrucken" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "abdrucken"

der Abdruck м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Abdrücke
отпечаток м.р. (Buchdruck) Прослушать
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
перепечатка ж.р. (Право) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
der Abdruck м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Abdrucke
отпечаток м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde.
Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
печать ж.р. (Verfahren) Прослушать
Aber da gibt es dieses altmodische Gesetz, das besagt, man darf das Wort Geschlechtskrankheiten nicht in der Öffentlichkeit abdrucken.
Но есть старый закон, который гласит, что слова "венерическое заболевание" использовать в печати или на публике нельзя.
перепечатка ж.р. (Buchdruck) Прослушать
печатание ср.р. (Buchdruck) Прослушать
оттиск м.р. (Polygr.) Прослушать
эстамп м.р. (Полиграфия и издательское дело) Прослушать
другие переводы 3
свернуть
ab|drücken глагол Спряжение Прослушать
сжимать (Ggst., Pers.) Прослушать
отжимать (Автомобили) Прослушать
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "abdrucken" (2)

  1. sich abdrucken - напечатать
  2. zeilenweise Abdrucken - построчное печатание

Контексты с "abdrucken"

Aber da gibt es dieses altmodische Gesetz, das besagt, man darf das Wort Geschlechtskrankheiten nicht in der Öffentlichkeit abdrucken. Но есть старый закон, который гласит, что слова "венерическое заболевание" использовать в печати или на публике нельзя.
Der Abdruck eines Mannes, der im eigenen Haus verbrannt wurde. Отпечаток человека, который был сожжён внутри собственного дома.
Von den unterschiedlichen Gesundheitswarnungen und Bildern einmal abgesehen besteht ab kommendem Samstag der einzige Unterschied zwischen den Packungen in den Markennamen, die in identischer, kleiner Schrift abgedruckt sind. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
Geschäftsleute könnten von den Exemplaren Abdrücke erstellen und Skelette aus ihnen montieren und sie an andere Museen, Schulen, Firmen und Einkaufscenter verkaufen. Бизнесмены могли бы делать слепки и макеты скелетов экспонатов и продавать их другим музеям, в школы, компании и центры торговли.
Danach werden die Abdrücke ans Asif geschickt, das ist die Verbrecherdatenbank, oder ans Personenstandamt. После этого снимки отпечатков отправляются в Asif, который является базой данных преступников, или вносятся в реестр.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One