OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
9 / 999
ab|hängen глагол Спряжение
abhängen / hing ab / hängt ab / abgehangen
зависеть (übertragen, a. Finanz.)
оставлять позади (umgangsspr., übertragen, Konkurrenten)
другие переводы 
свернуть

Контексты

Weil Demokratie von informierten Bürgern abhängt. Потому что демократия зависит от информированности граждан.
Genauso, wie Maos Porträt niemals vom Tor des Himmlischen Friedens abgehängt wurde, überleben ganze Teile seiner Revolution weiterhin in Chinas Institutionen, Denkstrukturen und in seiner Art, mit der Welt zu interagieren. Как портрет Мао так никогда и не сняли с Ворот Небесного Спокойствия, так и целые элементы его революции продолжают выживать в китайских учреждениях, образах мышления и способах взаимодействия с миром.
Wenn Menschen unabsichtlich die Ressourcenbasis zerstören, von der sie abhängen. когда люди по небрежности разрушают ресурсную базу, от которой они зависят.
Erinnern Sie sich, das Leben selbst hängt ab vom Zeitpfeil. Помните, сама жизнь зависит от оси времени.
Viel wird davon abhängen, wer sich entscheidet, zur Wahl zu gehen. Очень многое будет зависеть от того, кто придет на выборы.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы