OKИспользуя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении файлов cookie. Подробнее
PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

PROMT.One Translate.Ru Первый онлайн-переводчик Рунета

<>
4 / 999
die Spur f существительное Склонение
spur / spuren
след м.р. (a. übertragen)
трек м.р.
дорожка ж.р. (ИТ)
полоса движения ж.р. (Автомобили)
лыжня ж.р. (Ski)
другие переводы 
свернуть
spüren глагол Спряжение
spüren / spürte / spürt / gespürt
чувствовать (fühlen, wahrnehmen)
другие переводы 
свернуть
spuren глагол Спряжение
spuren / spurte / spurt / gespurt
другие переводы 
свернуть

Словосочетания (28)

  1. auf der Spur sein - следить
  2. auf die Spur bringen - наводить на след
  3. auf die Spur führen - наводить на след
  4. auf die Spur helfen - помогать найти след
  5. auf die Spur kommen - напасть на след
  6. Bahnspur - траектория
  7. Breitspur - широкая колея
  8. Breitspurbahn - ширококолейный путь
  9. Bremsspur - след при торможении
  10. Doppelspur - двойная колея

Контексты

Er hinterlässt eine rote Spur. Он оставляет за собой следы красного цвета.
Ich bekomme den Anruf wenn der Athlet im Fernsehen fertig gemacht wird, und sie, die schon fünf Schläge voraus waren, aber jetzt nicht zurück auf die Spur kommen. Мне звонят, когда на национальном телевидении спортсмен с позором выбывает из игры, раньше они опережали на пять ходов, а теперь не могут вернуться в колею.
Das kleine neigte dazu, sich aus seiner Spur zu entfernen, und das war ein Problem. Но маленькая - постоянно съезжает с трека - и в этом проблема.
Die meisten von ihnen hinterlassen keine Spur. Большая их часть не оставляет никакого следа.
Jetzt ist keine Spur der Tumore mehr sichtbar. Теперь нет и следа опухолей.

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Перевод выполнен по технологии PROMT

Мои переводы

Копировать текст

Копировать перевод

Сообщить о проблеме

Мои переводы